- Evet, öyle. Şu anda elimde, Emily French'i öldürme suçlamasıyla ilgili bir tutuklama emri var. | Open Subtitles | معى أمر بالقبض عليك بتهمة قتل اٍميلى فرينتش |
CIA İstasyon Şefi Steven Frost için tutuklama emri çıkarttık. | Open Subtitles | صدر أمر بالقبض على ستيفن فروست مدير الاستخبارات الامريكية |
Eğer uyarlarsa, akşam yemeğinden önce bu şeytan seven pezevenk için bir tutuklama emri çıkaracağım. | Open Subtitles | ... نخوض المبارة سأحصل على أمر بالقبض على إبن الزنا هذا المحبّ للشيطان قبل الغداء |
Bu adam için tutuklama emrimiz var. | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض على ذلك الرجل |
Curtis Anderson için tutuklama emrimiz var, Lex diye de tanınıyor. | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض في جريمة قتل كورتيس آندرسون) المعروف) (بـ(ليكس |
- Şoförünüz için tutuklama emri var. | Open Subtitles | - عندي أمر بالقبض عليه - أنت تمزح ؟ |
Louisiana'da tutuklanmanız için bir tutuklama emri var. | Open Subtitles | "هناك أمر بالقبض عليك صادر من "لويزيانا |
Hazineyi ara , Emma Rothschild' ı tutuklama emri için sebepleri olduğunu söyle. | Open Subtitles | إتصل بالمالية، إجعلهم يصدرون أمر بالقبض على (إيما روثشيلد). |
McGarrett'ı cinayetten tutuklama emri aldık. | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض على (ماكجريت) لجريمة قتل |
Hakkında tutuklama emri var. | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض عليه. |
- Hakkında tutuklama emri var. | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض عليه. |
Genel Müdürlüğe, Batla ve Yakub için tutuklama emri gönder. | Open Subtitles | إخبر المكتب الرئيسي بإصدار أمر (بالقبض علي (باتلا) و(يعقوب |
Adına tutuklama emri çıkarttı. | Open Subtitles | إنّه أصدر أمر بالقبض عليك. |
tutuklama emrimiz var. | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض عليك. |
tutuklama emrimiz var, efendim... | Open Subtitles | لدينا أمر بالقبض عليك سيدي |