"أمستعدّ" - Traduction Arabe en Turc

    • hazır mısın
        
    • mıyız
        
    Orada kimi gördüğünü söylemeye hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ لإخباري عمّن رأيتَه هناك؟
    Dondurma için hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ لتناول المرطبات؟
    Dava hakkında konuşmaya hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للحديث عن القضيّة؟
    Bunu yapmaya hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للقيام بهذا؟
    Sürprizine hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ لمفاجئتك؟
    Konuşmaya başlamak için hazır mısın asker? Open Subtitles أمستعدّ للكلام أيّها الجندي؟
    Buradan gitmeye hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للخُرُوج من هنا؟
    Artık konuşmaya hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للكلام الآن؟
    Gitmeye hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للذهاب؟
    Çocuklar için bunu yapmaya hazır mısın, Dex? Open Subtitles أمستعدّ لفعل ذلك يا (ديكس) من أجل الصغار؟
    Ufak bir halat çekme yarışına hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ لخوض حرب صغيرة؟
    Tüm bunları geride bırakmaya hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ لتركِ كلّ هذا خلفك ؟
    Nöbet değişimine hazır mısın? Open Subtitles مرحبًا، أمستعدّ لتبديل دوام الحراسة...
    Kötü haber duymaya hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ لبعض الأخبار السيّئة؟
    Çıkmaya hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للذهاب؟
    Bir isim vermeye hazır mısın, Gizmo? Open Subtitles أمستعدّ لإعطائنا اسماً يا (غيزمو)؟
    Acı çekmeye hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للألم؟
    Peder Sam'i görmeye hazır mısın? Open Subtitles أمستعدّ للقاء الأخ (سام)؟
    Dexter. - hazır mısın? - Evet. Open Subtitles -دكستر)، أمستعدّ للذهاب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus