"أمسكه" - Traduction Arabe en Turc

    • Yakala
        
    • Tut
        
    • Yakalayın
        
    • yakaladı
        
    • Tutun onu
        
    • tuttuğum
        
    • tutarım
        
    • al
        
    • elimde
        
    Kap onu kızım! Yakala onu! Open Subtitles أمسكه إجذبه للخارج
    Kap onu kızım! Yakala onu! Open Subtitles أمسكه إجذبه للخارج
    - Sana gösterdiğim gibi, solungaçlarından Tut. - Tamam. Open Subtitles ـ أمسكه من الخياشيم مثلما أريتك ـ بالتأكيد
    Bana gerçekten 'Tut' dediğini düşünmemiştim. Sadece 'Tut' dedin sanmıştım. Open Subtitles لم أعرف أنك تقصدين المعني الحرفي، حسبت أنك تقصدين أن أمسكه وحسب
    - Bakın. - Lanet olası, o Müntze. Yakalayın. Open Subtitles ـ انظر ـ يا الهي, هذا منتز أمسكه
    Yakışıklı onu yakaladı. Open Subtitles لقد أمسكه تشارمنج، أيّتها الأميرة
    Bileğini Yakalayın ve Tutun onu, tutun, tutun. Open Subtitles مهلاً، اسحب معصميه و أمسكه، أمسكه
    Millet, elimde tuttuğum bu alet oldukça etkilidir. Open Subtitles يا أناس إن ما أمسكه بيدي هذا أداه لها قوه رهيبه
    Fei-Hong, onu benim içimn Yakala! Open Subtitles فى هونج أمسكه لي
    Ganimeti alıyor. Yakala onu. Open Subtitles هو يأخذ الغنيمة الآن , أمسكه
    Ellerinden Yakala. Open Subtitles أمسكه من ذراعه.
    Yakala onu, Baymax! Open Subtitles أمسكه, باي ماكس
    Dürüst olacağım diye uğraşma, Tut hayalarını torba gibi büz gitsin. Open Subtitles لا تقلق أبداً عندما تكون صاحب الحق أمسكه وقم بضربه
    Bebeği beslemeliyim. Mac, kafasından Tut ve çevir. Open Subtitles يجب أن أغذي الطفل، ماك أمسكه من الرأس وأكسر رقبته
    Ölmelerine izin verme! Hey, can simidini Tut, Tut. Open Subtitles لا تدعهم يموتون هيا ألتقط طوق النجاه، أمسكه
    - Bak, bu Müntze! - Yakalayın onu! Open Subtitles ـ انظر ـ يا الهي, هذا منتز أمسكه
    İşte hırsız bu, Yakalayın. Open Subtitles هذا هو اللص , أمسكه
    Tanrım, boğazından yakaladı! Bırak onu! Open Subtitles ربـاه، لقد أمسكه من حلقه، لقد أمسكه.
    Sorun değil. Ortağın zamanında yakaladı. Open Subtitles لابأس, شريكك أمسكه الآن
    Iıh... - At. - Tutun onu! Open Subtitles إرمي الكرة أمسكه أمسكه
    Size şu an elimde tuttuğum celp kağıdını fakslayayım. Open Subtitles سأرسل لك إستدعاء من المحكمة و الذي أمسكه في يدي الآن
    - Olmaz, ben tutarım. Open Subtitles -لا ، لا ، دعني أمسكه
    Kafasını sen al. Open Subtitles أمسكه من الرأس.
    Artık babana karşı elimde ne olduğunu asla öğrenemeyeceksin. Open Subtitles أعتقد بأنك لن تكتشف ما الذي أمسكه على أبيك أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus