"أمسية جميلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok güzel bir akşam
        
    • Hoş bir akşam
        
    • güzel bir gece
        
    Kalabilirim. Yani, Çok güzel bir akşam, değil mi? Open Subtitles ربما , أعني أنها أمسية جميلة , صحيح ؟
    Çok güzel bir akşam, değil mi? Open Subtitles أمسية جميلة ، أليست كذلك؟
    Çok güzel bir akşam oldu. Open Subtitles كانت أمسية جميلة.
    - Hoş bir akşam geçiririz demiştim. Open Subtitles - أعتقد أننا نستطيع قضاء أمسية جميلة.
    Hoş bir akşam, değil mi? Open Subtitles أمسية جميلة , أليس كذلك؟
    Birisiyle güzel bir gece geçirip onu bir daha aramamak için sağlam sinir sahibi olmak gerekir. Open Subtitles كي تقضي أمسية جميلة مع أحد و لا تتصل به أبداً
    - Evet, güzel bir gece geçirmeye geldik. Open Subtitles هذه أمسية جميلة
    - Birlikte geçirdiğimiz güzel bir gece. Open Subtitles -انها أمسية جميلة مع بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus