"أمضيناها" - Traduction Arabe en Turc

    • geçirdiğimiz
        
    "Aşkın sarhoşluğunda geçirdiğimiz o gece." Open Subtitles تلك الليلة التي أمضيناها معاً غارقان في حبنا.
    Eğer, birlikte geçirdiğimiz zaman diliminde, son 20 yılda olduğumdan daha canlı hissettiysem ne olmuş? Open Subtitles ماذا لو، كانت تلك الأوقات التي أمضيناها سويةً، شعرت فيها بالحياة بشكل لم أعرفه خلال العشرين سنة الأخيرة من حياتي؟
    - Birlikte geçirdiğimiz o birkaç gün var ya... Open Subtitles تلك الأيام القليلة التى أمضيناها معاً مؤخراً
    Yani sen birlikte geçirdiğimiz tüm zamanı böyle mi görüyorsun? Open Subtitles أهكذا تنظر لكل الأوقات التى أمضيناها معاً ؟
    Sakın unutma, ne olursa olsun beraber geçirdiğimiz her an tamamen gerçekti ve senden çok hoşlanıyorum. Open Subtitles تذكر فقط.. مهما حدث. كل لحظة أمضيناها سوياً كانت حقيقية جداً..
    Sadece birlikte geçirdiğimiz güzel zamanları düşün Open Subtitles فكر فقط بكل الأوقات الطيبة التى أمضيناها
    Biliyor musun, birikte geçirdiğimiz en uzun süre olacak bu. Open Subtitles أتعلمين ، هذه ستكون أطول فترة من الوقت أمضيناها معاً على الأطلاق
    Hatıralarımı sevdin. Birlikte geçirdiğimiz zamanları. Open Subtitles تحبّين ذكرياتك عنّي تحبّين الأوقات التي أمضيناها
    Ne geçirdiğimiz anlar, ne de düğün turları. Open Subtitles لا بتلك اللحظات التى أمضيناها سوياً ولا حتى بطقوس الزواج
    geçirdiğimiz onca zamanda kendini korumayı öğrenmene sevindim. Open Subtitles يسرّنا أن المدة التي أمضيناها معًا علمتك الدفاع عن نفسك.
    İyisiniz umarım. geçirdiğimiz eğlenceli akşamı hatırlayın diye bu videoyu çekmek istedik. Open Subtitles أردنا أن نعد هذا الفيديو لنذكركما بالليلة الممتعة التي أمضيناها.
    Beraber geçirdiğimiz zamanları özleyeceğiz. Open Subtitles سنفتقد الأوقات التى لكنا أمضيناها سوياّ
    ...ama onlar birlikte geçirdiğimiz en güzel altı yıldı. Open Subtitles لكنهم كانوا أفضل 6 أعوام أمضيناها معاً
    Bu konuşmadan geçirdiğimiz en uzun ayrılıktı. Open Subtitles لقد كانت أطول فتره أمضيناها بدون تحدث
    Birlikte geçirdiğimiz onca güzel zamanı düşünüyorum da... Open Subtitles أعود بتفكيري للوراء ، لكل الأوقات التي أمضيناها سويا...
    sevgili Ronnie, piyanonun başında beraber geçirdiğimiz saatleri özledim. Open Subtitles عزيزتي (روني)، أشتقتُ للساعات التي أمضيناها على البيانو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus