"أموراً كثيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • sürü şey
        
    • Çok şey
        
    • çok fazla şey
        
    • çok şeyi
        
    • hep saçmalıyor
        
    İnsan bir sürü şey dener. Sikişir, baba olur. Open Subtitles يجرب الرجل أموراً كثيرة يقيم علاقات وينجب أطفالاً
    Ölümden daha kötü ne var? Oh. Bir sürü şey. Open Subtitles ما هو أسوأ من الموت؟ أموراً كثيرة
    - Oh formayı da buraya asmışsın! Çok şey oldu. Open Subtitles حصلت على قميصك الرياضي شيء عظيم حصلت أموراً كثيرة
    Taijutsu'nun gerçek mucizesini anladım Çok şey oldu ama yakında antrenmana devam edeceğim! Open Subtitles لقد حصلت أموراً كثيرة أثناء تعلمي لحقيقة فنون القتال اليدوي لكنني سأستمرّ في التدريب عمّأ قريب
    Şu an yapmam gereken çok fazla şey var. Open Subtitles أنا إلى حدٍ ما لديّ أموراً كثيرة تحدث الآن
    Yapmadığımız çok fazla şey var. Dünya da bir kez olsun bir iz bırakamadık. Open Subtitles ثمة أموراً كثيرة لم نفعلها، لم نضع بصمتنا على العالم
    Bu adam unutmaya çalıştığım pek çok şeyi geri getirdi. Open Subtitles أعادتْ رؤيةُ هذا الرجل أموراً كثيرة حاولتُ نسيانها.
    - O hep saçmalıyor zaten. Open Subtitles . -إنه قال أموراً كثيرة
    Mike'la ilgili bir sürü şey var biliyorum. Open Subtitles أعلمُ بأن هنالكَ أموراً كثيرة تحدثُ لك مع (مايك).
    Yalnızca seninle konuşmak istediğim Çok şey var. Open Subtitles إنني أشعر فقط... أن هناك أموراً كثيرة أود التحدث إليك بشأنها.
    Mona Çok şey biliyordu. Benimle ilgili olsun, arkadaşlarımla ilgili olsun. Open Subtitles كانت "مونا" تعرف أموراً كثيرة بشأني و بشأن أصدقائي
    - Bildiğim daha Çok şey var. Buraya, sana kılıcı bırakmanı söylemeye geldim. Open Subtitles أعرف أموراً كثيرة وأنا هنا لأقول لكِ:
    - ...çok fazla şey... Open Subtitles ...أموراً كثيرة - قولي ما تريدين قوله وحسب -
    Bu bir çok şeyi açıklardı. Open Subtitles سيشرح ذلك أموراً كثيرة.
    Bu çok şeyi açıklar. Open Subtitles ذلك يشرح أموراً كثيرة.
    - O hep saçmalıyor zaten. Open Subtitles . -إنه قال أموراً كثيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus