Eninde sonunda öğreneceğim ama beni tam olarak neden görmek istediniz? | Open Subtitles | أعتقد أني سأكتشف عاجلاً أم آجلاً لكن لماذا بالتحديد أردت مقابلتي؟ |
Eninde sonunda öğreneceğim ama beni tam olarak neden görmek istediniz? | Open Subtitles | أعتقد أني سأكتشف عاجلاً أم آجلاً لكن لماذا بالتحديد أردت مقابلتي؟ |
Muhtemelen bu ameliyatı Eninde sonunda olmak zorundayım ama o zamana kadar ona yakın olmamı sağlayan tek şeyi kaybetmeyi göze alamam. | Open Subtitles | أعلم أني عاجلاً أم آجلاً سأخضع لتلك الجراحة لكن حتى ذلك الحين، لن أخاطر بفقدان الشيء الوحيد الذي يجعلني على مقربة منها |
er ya da geç hepimiz gri şapkayla uzlaşmak zorundayız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً يجب علينا جميعاً ارتداء القبعة الرمادية للتسوية. |
er ya da geç biz de bu savaşa katılacağız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سندخل هذه الحرب سواء وافقنا أم لا |
Galiba Önünde sonunda, nereye yürüyeceğimize karar vermeliyiz. | Open Subtitles | أفترض إن عاجلاً أم آجلاً سوف نقرر إلى أين نسير |
Uzayın Önünde sonunda işin içine gireceğini biliyordum. | Open Subtitles | أعرف أن الفضاء الخارجي سيأتي عاجلاً أم آجلاً. |
Bu aptal şeyi er yada geç giymem gerektiğini biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعلم أنني سأضع هذا الشّيء الغبي عاجلاً أم آجلاً |
En iyisi onlara söylemek, General. Eninde sonunda öğrenecekler zaten. | Open Subtitles | ربما يجب اخبارهم أيها الجنرال فسيعرفون بالأمر عاجلاً أم آجلاً |
İstesen de, istemesen de o gün Eninde sonunda gelecek. | Open Subtitles | حسناً, هذا اليوم سيأتي عاجلاً أم آجلاً, أعجبك ام لا |
Eninde sonunda sadece resim yaparak yaşamak onlara yetmiyor. | Open Subtitles | إن عاجلاً أم آجلاً ، لا يكون كافياً لهم الجلوس و الرسم فقط |
Çünkü üzerinde "zehir" yazan bir şişeden birşey içilirse Eninde sonunda mutlaka vücuda zarar verir. | Open Subtitles | من زجاجة سم فسوف نختلف مع أحدهم عاجلاً أم آجلاً |
Eninde sonunda bulacağımı biliyordum. | Open Subtitles | لقد علمت أنني ساجد طريقاً عاجلاً أم آجلاً |
er ya da geç biz de bu savaşa katılacağız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سندخل هذه الحرب سواء وافقنا أم لا |
er ya da geç polisler bunu yapanın baban olduğunu anlayacaklar. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ستعرف الشرطة أن والدك هو من قام بهذا |
er ya da geç hepimiz ilan etmeliyiz, hangi tarafta olduğumuzu. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً يجب أن نعلن جميعًا إلى أي جهة ننتمي |
er ya da geç halka bir açıklama yapmanız gerekecek. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ، سيتعين عليك أن تقوم بتصريح علني |
İleriye baktığımızda, bir dizi teknoloji var er ya da geç geliştirilmesi neredeyse kesindir. | TED | بالنظرِ قُدُماً، فإنّ هناك العديد من التقنيات والتي من المؤكد أنّها ستخضع للتطوير عاجلاً أم آجلاً |
Önünde sonunda karaciğerim iflas edecek o zamana kadar canım ne isterse onu yapacağım. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سينهار كبدي لذلك حتى ذلك الوقت ما زلت على مقعد السائق |
Aklına geleni söylüyorsun ve safsatanın kokusunu bir kilometreden alıyorsun ki bu yüzden seni seviyorum ama Önünde sonunda insanlar fedakârlıkta bulunurlar. | Open Subtitles | أنت تحدث عقلك, و أنت تستطيع أن تشم رائحة الفشل ببعد ميل و هذا ما أحبه بك لكن عاجلاً أم آجلاً الناس تقدم تنازلات |
er yada geç babamla yüzleşmek zorundayım. | Open Subtitles | أنا يجب أن أواجه أبي عاجلاً أم آجلاً لنذهب الى البيت |