Eğer o tetiği çekersen, 21 yaşındaki kızını bir günde bütün ailesini gömmek zorunda bırakan bencil bir kadın olacaksın. | Open Subtitles | إنّ ضغطتِ على ذلك الزناد ستكونين امرأة أنانيّة التي أجبرت ابنتها ذات 21 سنة لدفن كامل العائلة في يومٍ واحد. |
-Anlıyorum. bencil olduğumu, onu bırakmak istemediğimi düşünüyorsun. | Open Subtitles | إنني أفهم، تعتقدين أنني أنانيّة وأنني لا أريد التخلي عنه |
Yani normal, bencil bir hayat yaşamak için tek bir çaba gösterdin ve evren de anında tokadı yapıştırdı sana. | Open Subtitles | إذاً فقد حاولتَ مرّةً واحدةً أن تعيش حياةً طبيعيّةً أنانيّة فحطّمك الكونُ مباشرة |
Sayısız zafer kazandılar, fakat kimse ne olduklarını hatırlamıyor çünkü bencilce sebepler için savaştılar. | TED | لقد فازوا بعديد المعارك ولكن لا أحد يتذكّرهم لأنّهم حاربوا لغايات أنانيّة. |
Sanırım gemiden bencilce nedenlerle kurtulmaya çalışıyormuşum. | Open Subtitles | اعتقد انّي أردت قطع علاقتي بها لأسباب أنانيّة |
Ama o zaman geldiğinde, çekeceğinden çok daha fazla acı çekmiş olacak, çünkü-- onun ölmesine izin vermeyerek bencillik yapmış olacaksınız. | Open Subtitles | لكن عندها, سيكون يعاني أكثر بكثيراً ممّا يجب, لأنكِ.. كنتِ أنانيّة جداً لعدم السّماح له بالرحيل.. |
Sen iyi olamayacak kadar fazla bencilsin. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكوني شخصًا صالحًا لأنكِ أنانيّة جدًا. |
Kaldı ki böyle bir şeyin parçası olarak hiç de bencil biri olmadığını da ispatladın. | Open Subtitles | مما يعني، بأن مشاركتكَ بها، تعدُ خطوةَ غيرَ أنانيّة |
Kocamın aklını geri getirecek kadar bencil değilim, üzgünüm. | Open Subtitles | لست أنانيّة بما يكفي لأعيد لزوجي ذاكرته. |
Aşağılık ve bencil bir insanım. Yapma Violet. | Open Subtitles | أنا منحطّة، أنا أنانيّة انا منحطّة و أنانيّة |
bencil biriydi ve çok içerdi. Ve bunun beni nasıl etkilediğini pek düşünmezdim. | Open Subtitles | كانت أنانيّة وأسرفت بإحتساء الخمر، ولم تفكّر قط في تأثير ذلك عليّ. |
Beni bencil, sorumsuz, seks delisi biri gibi gösterdiler. | Open Subtitles | لأنّهم أظهروني و كأنّي إنسانة أنانيّة ، غير مسؤولة ، و مهووسة بالجنس |
Ben bencil bir sokak faresi olabilirim ama sen de bencil bir prensessin | Open Subtitles | صحيحٌ أنّي مشرّد أنانيّ أمّا أنتِ، فأميرة أنانيّة |
Çünkü her ne kadar anneme benzemesem de çünkü kendisi bencil ve güvenilmezdi o annemdi. | Open Subtitles | لأنّها كانت أنانيّة ولا يُمكن الإعتماد عليها، لقد كانت والدتي. |
Kibirli ve bencil olduğunu söylerdim... | Open Subtitles | ... سأخبرها بأنكِ كنتِ مُتكبرة ، أنانيّة |
bencil olmayın, Rahibe Luke, rahibelere yardımcı olun. | Open Subtitles | لا تكوني أنانيّة أيّتها "الأخت لووك"، ساعدي أخواتكِ. |
...ama bazen bencilce davranıyorsun. | Open Subtitles | وأنا أنانيّة أحياناً، لكن حتى إن كان ذلك صحيحاً.. |
İzin ver gideyim. Hayatım boyunca bencilce kararlar verdim. | Open Subtitles | اتركيني، فقد اتّخذت قراراتٍ أنانيّة طيلة حياتي. |
Yaptıklarını telafi etmek için bencilce bir mazeretle sevdiğinin adını kullandığında seni lanetleyebilecektim. | Open Subtitles | حين تضرّعتَ باسم حبيبتك في صرخة أنانيّة للتوبة |
Bu yıI için aldığım karar geçen yıIdakine göre oldukça bencilce. | Open Subtitles | قراري للعام الجديد ! أكثر أنانيّة بكثيرٍ من العام الماضي |
Ama bencillik ettim. | Open Subtitles | بل كنتُ منحازة لعدم خسارة أعزّ صديقاتي لكنّها أنانيّة |
Çünkü sende en az benim kadar bencilsin. | Open Subtitles | لأنكِ في الواقع، أنانيّة بقدري. |