Ben Disney versiyonunu tercih ederim şahsen. Burası sıcak mı? | Open Subtitles | عن نفسي أنا أفضل قصص ديزني، هل الجو حار هنا؟ |
Kafa üstü ezilmeyi böyle bir çeteci gösterisiyle uğraşmaya tercih ederim! | Open Subtitles | أنا أفضل أن اسحق مقدماً على أن أقوم بحركة غبية كهذه |
Bu tavşanı öldürmek istediğin için senin kafanı tutup çevirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أمسك رأسك وأكسر رقبتك لأنك تريدين قتل هذا الأرنب،حسناً؟ |
İyi de, oraya ait olup olmadığına karar verebilecek en iyi yargıç benim. | Open Subtitles | حسناً , أنا أفضل من يقرر إن كنتِ تنتمين إلى هناك أم لا |
Hatta onlarla kızlarından daha iyi anlaşırım. Bak buna inanırım. | Open Subtitles | . أنا أفضل مع الأباء عن الأبنة . أصدق ذلك |
Dİğer bir sorun ise ozon katmanının tam içinde bulunmalarıdır ve... ...ben onların ozon katmanının da üzerinde olmalarını yeğlerim. | TED | و المشكلة الأخرى أنه في طبقة الأوزون بالضبط و أنا أفضل أن يكون أعلى طبقة الأوزون |
Ama ben, bana haddimi bildiren sert, zeki ve .komik öğretmenleri tercih ediyorum. | Open Subtitles | ولكن أنا أفضل أن يكون قاسي، الرائع، والمعلم مضحك الذي يضعني في مكاني. |
Biliyor musun, bazen ben bile futbol izlemeyi tercih ederdim. | Open Subtitles | .. أتعلم ، أحياناً حتى أنا أفضل مشاهدة كرة القدم |
Bunu söyleyeceğime gerçekten inanmazdım, fakat... şarkı söylemeni konuşmana tercih ederim. | Open Subtitles | لا أصدق أني سأقول هذا, لكن أنا أفضل الغناء عن الحديث |
Seninle Kuzey Kötülüğü arasında bir seçim yapmam gerekirse seni seçmeyi tercih ederim | Open Subtitles | لاختيار بينك أو شيطان الشمال للاستفادة من هذا أنا أفضل ان تكون أنت |
Hayır. Ben manzaradan çok insanları tercih ederim. | Open Subtitles | لا , أنا أفضل صحبة الرجال على المناظر الطبيعية |
Bu saçmalığı bırakmayı tercih ederim, sizinde öyle yapmanızı düşünmenizi isterim. | Open Subtitles | أنا أفضل أن قطع هراء، وأنا أتخيل لديك أيضا. |
Haneye tecavüz yerine, şiddetin sağlıklı dışavurumunu tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضل التعبير عن العنف بطريقة صحية فضلا عن إقتحام الأماكن |
Ben kiliseyi tercih ederim, fakat bu anneme göre pek akıllıca değil. | Open Subtitles | أنا أفضل الكنيسة. لكن هذا ليس ذكياً كفاية بالنسبة لأمي. |
İyi de, oraya ait olup olmadığına karar verebilecek en iyi yargıç benim. | Open Subtitles | حسناً , أنا أفضل من يقرر إن كنتِ تنتمين إلى هناك أم لا |
Ama olmadı şimdi! Dediğim gibi Lens'taki en iyi berberim. | Open Subtitles | لقد قلت لك يا ملازم أنا أفضل حلاق فى المدينة |
der? Heyecanı kaçırmayın. Esrarengiz olması daha iyi. | TED | لا تنزع عامل التشويق منها , أنا أفضل أن أكون مندهشا بشدة |
daha iyi bir vurucuyum. Ve izlenmekten hoşlanmam. | Open Subtitles | أنا أفضل رامٍ ولا أحب أحدآ أن يتعقب أثرى. |
Şansımı o gemiler yerine köpekbalıklarıyla denemeyi yeğlerim. | Open Subtitles | تعرف كم أشعر حول ذلك. أنا أفضل أن خذ فرصي بأسماك القرش. |
Mahsuru yoksa bugünlerde sivil ünvanımı tercih ediyorum. | Open Subtitles | اذا لم يكن لديك مانع ، اليوم أنا أفضل لقبى المدني |
Ben de kalıp sana bakmayı tercih ederdim. | Open Subtitles | حتى لا أنا أفضل بكثير البقاء في المنزل ورعاية لك. |
Hatta iyiden Daha iyiyim. En iyiyim. En mükemmel hizmetçi benim! | Open Subtitles | و أنا خادمة جيدة أنا أفضل من جيدة ، أنا الأفضل |
Evde oturup dinlensem daha iyi olur. | Open Subtitles | أنا أفضل البقاء فى المنزل وأراحة أعصابى المسكينة |
Emin olmak için ışığı yaksam iyi olacak galiba. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنا أفضل فقط دور الضوء على فقط للتأكيد. |
Kahretsin, adamım, bana biraz para ver, ismini "Mike'ı seviyorum" koyayım. | Open Subtitles | لعنة, ايها الزنجي تُعيرني هذا المال سندعو ذالك أنا أفضل مايك |
En iyisi eve gitmeyi bekleyip "Mr. Whosits on the Goodwill Hour"i izleyeyim. | Open Subtitles | لربما أنا أفضل أنتظر حتى أصل إلى البيت وآخذه فوق مع السيد في ساعة النية الحسنة. |
Ben erkeğimin daha az düşünen ve daha çok harcayan biri olmasını isterim. | Open Subtitles | أنا أفضل الرجال الأقل في الشاعرية والأكثر في الإنفاق |