| Doğrusu, Ben de onları incelerken onlar gibi sınırlarımı zorluyorum. | TED | وبالطبع، أنا كذلك أحيانًا، عند محاولتي اللحاق بها عن كثب. |
| Dünya seni Ateş Ulusu'na kaptırmaya danayamaz. Ben de dayanamam. | Open Subtitles | لن يحتمل العالم خسارتك بسبب أمة النار و أنا كذلك |
| Her neyse, işine geri dönmelisin, aynı şekilde Ben de. | Open Subtitles | على أي حال، لديكِ عمل لتقومي به و أنا كذلك |
| Yazar Öyle olduğu için kitapta Türk bir kadın görmek istiyordu. | TED | فقد كان يبحث عن امرأة تركية في الكتاب لأني أنا كذلك. |
| Evet, Öyle. Canımı dişime takıyorum ama her zamanki gibi kimse beni tanımıyor. | Open Subtitles | أجل ، أنا كذلك ، أنا اعمل بكدّ وكالعادة ليس هناك إعتراف بهذا |
| Eger yapmasaydim, butun fikirler heba olurdu ve ayrica Ben de baska seylere yonelirdim. | TED | إن لم تكن كذلك، الفكرة كلها غير نافعة وربما أحول نظري أنا كذلك نحو أشياء أخرى. |
| Ben de efendim. Ama hiçbir şeyi şansa bırakamayız. | Open Subtitles | و أنا كذلك يا سيدي لكن لبس بامكاننا المخاطرة |
| - Asılmayı sevmiyorum. - Ne tuhaftır, Ben de sevmiyorum. | Open Subtitles | ـ أنا لا أحب الشنق فحسب ـ هذا شيء مضحك ، أنا كذلك |
| Ben de değilim. Cevabı Ben de biliyorum, sen de biliyorsun. | Open Subtitles | أنا كذلك, أنا أعرف الحل كما تعلمينه أنتِ. |
| - Yapma, ciddiyim. - Ben de. | Open Subtitles | هيا, أنا أتحدث بجدية و أنا كذلك, لقد كنت أفكر هكذا |
| Ben de korkmuştum, ama buna gerek yok. İçindekini hissetmeye çalış. | Open Subtitles | و أنا كذلك , لكن لا تشعُر بالخوف فقطأحسبهذا,أحسبماداخلك. |
| Ama o zanlıysa, Ben de olurum. Bu nedenle geçelim. | Open Subtitles | ولكن إذا كان سيكون مشتبهاً به, فسأكون أنا كذلك إذاً, دعنا نتخطى ذلك |
| Ben de emin değilim, ama onu idam edeceksiniz, ölecek ve gömülecek, ve bir şansım daha olmayacak. | Open Subtitles | ولا أنا كذلك. لكنكم ستقتلونه. وسيموت ويُدفن، ولن أحصل على فرصةٍ أخرى. |
| Sana katılıyorum, Chandler. Ben de hasta bir insanla seks yapamam. Bu iğrenç. | Open Subtitles | و أنا كذلك لا أقيمعلاقة مع شخص مريض فهذا مقرف |
| Demek geç kaldınız. Komik. Ben de Öyle... | Open Subtitles | هذا ظريف, و أنا كذلك إلى أي إتجاه أنت ذاهبة؟ |
| DB: Virginia? Virginialısınız. Jessica: Evet, Öyle. | TED | بروان: فيرجينا؟ هل أنت من فيرجينيا؟ جيسيكا : نعم، أنا كذلك |
| Evet, evet, Öyle. Biliyorum, nedeni şu soruları sorup durmam. | Open Subtitles | بل أنا كذلك أعرف هذا لأني أظل أطرح الأسئلة |
| -Bazen Öyle yaparım. Çok konuşuyorum.Vittorio da Öyle diyor. | Open Subtitles | أحياناَ أنا كذلك أنا أتحمل الكثير يقولون ذلك دائماَ |
| - Onunla çok gurur duyuyor olmalısınız. - Evet, duyuyorum. | Open Subtitles | .ـ لابد وأنك فخور للغاية به .ـ أجل أنا كذلك |
| Benim de kafam karıştı. Kulaklarıma inanasım gelmiyor. | Open Subtitles | بالواقع، أنا كذلك يصعب علي التصديق ما قاله الوالد للتو |
| Bu zehir ilk aşkı ise, o zaman Bende ona aşık olurum. | Open Subtitles | ، إذا كان هذا السم هو عشقه الأول . سأتقبله أنا كذلك |
| - Liberal olduğunu sanıyordum. - öyleyim ama baban değil. | Open Subtitles | ـ ظننتكِ مُتحررة الفكر ـ أنا كذلك ، لكن أباك ليس كذلك |