Ne olduğunu Anlayamıyorum sana. aniden değişip başka biri oluyorsun | Open Subtitles | أنا لا أفهم ماذا حدث فجأة من لحظة إلى آخرى |
Bunu Anlayamıyorum. O çocuk asla belaya bulaşmamıştır. Hem de bir gün bile. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك الفتى لم ينخرط في المشاكل طوال حياته، ولا مرّة |
sayın başkan, bütün bölgenin tamamen boşaltıldığını ona bildirin Anlamadım ...bu tarafı boşaltamamanın riskini taşıyoruz bilmiyorum, belki de mesaj gitmemiştir hepsi boşaltıldı | Open Subtitles | إلى اللقاء سيدي الرئيس أريد أن أعلمك أن الأبراج الخمسة قد تم إخلاؤها تماماً أنا لا أفهم منذ ساعة لم نستطع إخراج أحد |
- Anlamadım. - Binbaşı burada bana sorunlarının ne olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أنا لا أفهم - الرائد هنا أخبرني ما هي مشاكلك - |
- Anlamıyorum. - İki adamımızın o gemide olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | أنا لا أفهم نعتقد أن أثنان منا على متن السفينه |
- Anlamıyorum. - Onu bana bırak. Susan Chappell'ı kazandırman lazım bana. | Open Subtitles | أنا لا أفهم اترك الأمر لي أريدك أن تحضر لي سوزان حية |
Olan bitenden sonra neden Scotty ile irtibat kurmak istediğini anlayamadım. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا تريدين أن ترتبطي بسكوت بعد كل ماحدث |
Resmen bir mesaj veriyorlar.. Anlayamıyorum ama, çok fena istiyorum.. | Open Subtitles | إنهما يقومان بتعابير، أنا لا أفهم هذا، ولكني أريده بشدة. |
Anlayamıyorum. Sana inandığını düşündüğünü söyledin? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما الذي تعنين ظننتِ أنه صدقك؟ |
Beni beklediğini sanıyordum. Neden hala dönmediğini Anlayamıyorum. | Open Subtitles | ظننت أنها تنتظرني أنا لا أفهم لماذا لم تعود حتى الآن |
Seni Anlayamıyorum, Lou. Yıllarca birlikte çalıştık seninle. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا قد تفعل هذا يا لو لقد مررنا بالكثير معاً |
Vatandaşlarımın beyaz kadınlara olan saplantısını Anlayamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم هوس مواطني بلدي مع هؤلاء النساء الأخريات |
Fakat hiç Anlamadım... o silahlar konusunda çok iyiydi. | Open Subtitles | أنا لا أفهم الأمر فحسب كونه ماهرا في استخدام البنادق وما شابه |
"Teknik"ten ne kastettiğini Anlamadım, bay LaPlante. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ماذا تقصد بهذه التقارير الفنية يا سيد لابلانت |
Anlamadım. ADAM'ın kızarmış tavukla ne işi var? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما الذى يمكن أن يفعلة هذ الرجل بفراخ محمرة |
Onları kurtaramıyorsak bu egzersizin amacı neydi Anlamadım. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما الغاية من الاختبارات إن كنا لا نستطيع إنقاذهم ؟ |
Söylediklerinizden hiçbir şey Anlamadım. | Open Subtitles | وأثر ذلك على خلايا المخ.. أنا لا أفهم ما تقوله.. |
- Anlamıyorum Ebediyen beraber olmak istemiyorsan... - ...ne anlamı var ki? | Open Subtitles | أنا لا أفهم , إذا لا تريد أن تكون معها إلى الأبد , ما هي النقطة ؟ |
- Anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما الذي يحدث ما الذي فعلته ؟ |
- Anlamıyorum, bunu okumam gerekirdi. | Open Subtitles | أنا لا أفهم أنا ينبغي أن أكون قادر على القيام بذلك |
anlayamadım. Bana hepsi aynıymış gibi geliyor. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أفهم يبدو أنهم جميعا نفس الشيء |
Hayvan psikologlarını hiç anlamıyorum. | Open Subtitles | ، أنا لا أفهم علماء النفسية الحيوانية هؤلاء |
Ben... Ben anlamıyorum. Bu sadece porno. | Open Subtitles | انا فقط,أنا لا أفهم هذا مجرد مقطع فيديو اباحية |