"أنا لست من" - Traduction Arabe en Turc

    • ben değilim
        
    • kişi değilim ben
        
    • den değilim
        
    • biri değilim
        
    Tanrım, biliyor musun çok üzgünüm, buna devam edemeyeceğim çünkü bu ben değilim. Open Subtitles أنا أسفة، لا يمكنني الإستمرار بهذا، أنا لست من هذا النوع من الفتيات
    O kadın kafadan sakat ama onunla çıkan da ben değilim zaten. Kentteki tek erkek de o değil zaten. Open Subtitles لكن أنا لست من يواعده أنا أعلم فقط إنه ليس بالشاب الأوحد فى المدينة
    Çocuğun ebeveyni ben değilim ve bunu hiç unutmam. Open Subtitles أنا لست من الأهل ولا أنسى هذا و لكني مساعدة للأهل
    Hata yapıyorsunuz. Sandığınız kişi değilim ben. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطأ أنا لست من تظنين
    Kate, Kate, ben Vortex'den değilim. Bana komplo kuruldu. Open Subtitles كيت, كيت, أنا لست من عصابة فورتكس لقد لفقوا التهمة لي
    Dur bakalım, general. Çevrende yönettiğin oyuncak askerlerinden biri değilim. Open Subtitles أنا لست من جنودك الدمى يُمكنك إلقاء الأوامر في الجوار
    Ama inan bana, o cevapları verebilecek kişi ben değilim. Open Subtitles . . لكن ثقي بي , أنا لست من تريدين كي يعطيكِ إياها
    Devletin maaş vermeye devam ettiği adam ben değilim. Open Subtitles أنا لست من ما يزال على قوائم مرتبات الحكومة
    Ben kusura bakmam Alpercim, evlenen ben değilim sonuçta... Open Subtitles أنا لا أأخذك يا ألبر ففى النهاية أنا لست من سيتزوج
    Bugün hırsızlık yaparken yakalanan ve yalanlarla bu işten yırtmaya çalışan ben değilim! Open Subtitles أنا لست من أمسكت وأنا أسرق اليوم ومن ثم احاول الكذب
    Hey, süphelilerimiz hırçın bir aşk üçgenine koyup şeytani bir gücü dünyaya salma tehlikesinde bırakan ben değilim, Open Subtitles أنا لست من يتحدّ أثنان من المشتبه بهم معاً في حلقة من الحب اللتي تهدد إطلاق قوة الشيطان الى عالمنا.
    Ona kiminle yaşamasını söyleyen ben değilim zaten 16 yaşındaki bir kız kendi seçimini yapar. Open Subtitles أنا لست من أخبرها أنها يجب أن تختار من تعيش معه لن هذا لن يجدي مع فتاه في السادسة عشر
    Bale hocamla ilişki yaşayan ben değilim ama. Open Subtitles أنا لست من لديه علاقة غرامية مع مدرِّس الباليه
    Ojeyi çalan ben değilim, küçük prenses ve sen, bana "acınası" mı diyorsun? Open Subtitles أنا لست من سرق الزجاجة اللعينة من صبغ الأظافر أيتها الغالية وتنادينني بالمثيرة للشفقة ؟
    Kararları veren ben değilim. Open Subtitles لازلت أعتقد أننا نستعجل في هذا الأمر أنا لست من يصُدر الأوامر
    Olduğumu sandığım kişi değilim ben. Open Subtitles أنا لست من أظن أنا هو
    Sandığın kişi değilim ben. Open Subtitles أنا لست من تحسبيني
    -Sandığınız kişi değilim ben. Open Subtitles أنا لست من تظن
    Ben Gizli Servisten, ATF'den, veya NSA'den ya da f-a-r-e'den değilim. Open Subtitles أنا لست من الخدمات السرية أو ن -س -ا ا ت
    Ben KGB'den değilim. Open Subtitles أنا لست من المخابرات الروسية
    Çıkar için misafirperverlik yapacak biri değilim ama lütfen oğullarıma iyi bak. Open Subtitles أنا لست من الرجال الذين يمتنٌون بضيافتهم لكن أرجوك , اعتني بأولادي
    Hiç korkmayın, Bay Flannagan. Ben hiç öyle biri değilim. Open Subtitles لا تقلق سيد "فلانجان" أنا لست من هذا النوع إطلاقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus