"أنا لم أراها" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç görmedim
        
    • onu görmedim
        
    - Hayır, yıllığı imzalamak dışında herhalde hiç görmedim. Open Subtitles لا ، ربما أنا لم أراها عدا عندما وقّعت في الكتاب
    Daha önce hiç görmedim. - Hayır! Open Subtitles . أنا لا اعرف هذه البنت . أنا لم أراها من قبل
    Evet, zavallı kadın. Onu bir daha hiç görmedim. Open Subtitles فعلت، الروح المسكينة و أنا لم أراها بعد ذلك
    onu görmedim.Fakat Bana bir mesaj göndermiş. Open Subtitles أنا لم أراها. لكنّها أرسلت لي رسالة نصّية.
    Geldiğimden beri onu görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها منذ أن حضرت للبيت
    Öğleden sonra hiç görmedim onu. Open Subtitles أنا لم أراها طوال فترة بعد الظهر
    Öyle birisini daha önce hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها من قبل.
    Daha önce bu boku hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها من قبل
    Bu geceye kadar onu hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها قبل تلك الليلة.
    Şey bu şahsı daha önce hiç görmedim. Open Subtitles اه أنا لم أراها قط في حياتي
    Bugün hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها بعد
    Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها قطّ في حياتي
    Ayrıldığından beri onu hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها منذ مغادرتها
    - Söyledim sana, daha önce onu hiç görmedim. Open Subtitles ...لقد أخبرتِك أنا لم أراها قبل أن
    Onu hiç görmedim, tatile falan mı çıktı? Open Subtitles أنا لم أراها هل في عطلة ؟
    Onu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها من قبل _
    Su almak için kalktığımda onu görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها عندما أردت شرب الماء
    Bir süredir ortalıkta gözükmüyor ve ben onu görmedim. Open Subtitles أنها فقط لم تتواجد فى الأنحاء منذ مده طويله وأنا... أنا لم أراها
    Savaşın başından beri onu görmedim. Open Subtitles أنا لم أراها منذ الحرب
    Anna burada değil. Haftalardır onu görmedim. Open Subtitles (آنا) ليست هنا أنا لم أراها منذ عدة أسابيع
    Yani resmi olarak, ben onu görmedim. Open Subtitles لذا, رسمياً, أنا لم أراها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus