"أنا لن أدع" - Traduction Arabe en Turc

    • izin vermeyeceğim
        
    • izin vermeyecektim
        
    • müsaade etmeyeceğim
        
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles ثم لن نترك الفرصة للقيام بهذا أنا لن أدع هذا يحدث
    Ve bunu kaçırmamıza izin vermeyeceğim Phoebe. Open Subtitles و أنا لن أدع افتراقنا عن بعض يحدث ، فيبي
    Jamie ile her zaman ilgileneceğini biliyorum, sadece ama şunu anlamalısın ki ona bir şey olmasına asla izin vermeyeceğim. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك دائماً تقوم بحماية جيمي، هو فقط .. عليك التفهم أنا لن أدع اي مكروه يصيبه
    Yeni yetme saçmalıklarının bu okulu esir almasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع هذه المدرسة رهينة بالخدع الصبيانية
    Yaralanmana asla izin vermeyecektim. Buna inanmalısın. Open Subtitles أنا لن أدع مكروه يصيبك يجب أن تصدق ذلك
    Bir daha yara sürüklenmeme müsaade etmeyeceğim! Open Subtitles أنا لن أدع نفسي تُسحب مرة أخرى نحو الحافة!
    Norn'ların kaderimi kontrol etmesine izin vermeyeceğim ya da seninkini. Open Subtitles وأنا لن أدع ذلك يحدث أنا لن أدع النورنس تتحكم فى مصيري
    Ukraynalı bir puşt tarafından düğün günümde terk edilişimin Sevgililer günümü mahvetmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع أمر تركي لدى المذبح بسبب أوكراني حقير .. أن يخرب يومي بعيد العشاق
    - Bu adamın dünyaya geri dönmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع هذا الرجل يرجع للعالم لو كان لدي يد في الأمر
    Sana kötü bir şey olmasına izin vermeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles أنا لن أدع أي شيئ سيئ يحدث لك ، إتفقنا ؟
    Bu mekanın kaosla batmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع هذا المكان يغرق في حالة من الفوضى.
    Boynuzlu Kral'ın sana yaklaşmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع الملك ذو القرن يقترب منك
    Bu listenin açığa çıkmasına asla izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع هذه القائمة تتسرب للخارج
    Ben intikam denemek ve onu bulmak için beni götürmek izin vermeyeceğim. Open Subtitles . أنا لن أدع الانتقام يدفعني للبحث عنها
    Ve bir grup Rus'un kasabama gelip bir asit bombası patlatmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles و أنا لن أدع بعض الجواسيس يعبثون في مدينتي و يقومون بتفجير الأشياء "ب"علبة صودا حمراء اللون
    Annemin kalbini kırmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع ذلك الرجل يفطر فؤادها
    Vampir nedimelerin düğünümüzü mahvetmelerine izin vermeyeceğim. Onlar zombi! Open Subtitles أنا لن أدع مصاصي الدماء هؤلاء- لكي يفسدوا وصيفات حفل زفافنا إنهم زومبي-
    Ben şu "bebek örümceğinin" beni yenmesi izin vermeyeceğim.. Open Subtitles أنا لن أدع مشاية طفل أن تهزمني
    Senin de sonunun Bannion gibi olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدع الآمر ينتهي بك مثل بانيون
    Bir daha asla bir erkeğin beni çiğnemesine izin vermeyeceğim! Open Subtitles أنا لن أدع أي رجل يدوسني مرة أخرى!
    Kevin'ın beni burada bulmasına izin vermeyecektim ki. Open Subtitles أنا لن أدع (كيفن) أن يجدُني هنا. كنت أنوي..
    Bunun olmasına müsaade etmeyeceğim, tamam mı? Open Subtitles أنا لن أدع ذلك يحدث، مفهوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus