"أنا منبهر" - Traduction Arabe en Turc

    • etkilendim
        
    etkilendim ablacığım. Basketbolda bu kadar iyi olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles أنا منبهر يا أختي أعتقد أنني تعودت على رؤيتك دائمة النوم في المنزل
    Bayağı etkilendim ki zaten benim dersimin adı Doğrusal Olmayan Bağlantılar! Open Subtitles أنا منبهر جداً، خاصة أن محاضرتي تدعى ألا تخطيطية.
    Bayağı etkilendim ki zaten benim dersimin adı Doğrusal Olmayan Bağlantılar! Open Subtitles هذاجيد أنا منبهر جداً، خاصة أن محاضرتي تدعى ألا تخطيطية.
    Söylemeliyim ki ben de gördüğün potansiyelden çok etkilendim. Open Subtitles يجب أن أقول لك ، أنا منبهر جداً منك بالطريقة التي تراني فيها
    Bütün bunları nefes almadan söylemenden çok etkilendim ama katılacağımı sanmam. Open Subtitles حسناً، أنا منبهر جداً لأنك قلت كل ذلك في نفس واحد، لكن لا أظن أني سوف أنظم.
    İki saldırganı kendi başınıza alt edebilmenizden etkilendim. Open Subtitles أنا منبهر أن كنت قادرا على صد اثنين من المهاجمين من قبل نفسك
    Buraya kadar gelmenden etkilendim. Open Subtitles أنا منبهر أنك قطعت كل تلك المسافة إلى هنا
    Buraya kadar gelmenden etkilendim. Open Subtitles أنا منبهر أنك قطعت كل تلك المسافة إلى هنا
    bunları tek başına mı için etkilendim birisi beni yumuşatacağını söylemişti hala yumuşamadım pekala belki bunun yararı olur Open Subtitles هل شربت كل هذا ؟ أنا منبهر أحدهم أخبرني بإأه قد ينهي انفعالي
    Senden kişisel olarak iğrenmeme rağmen etkilendim. Open Subtitles أنا منبهر على الرغم من اشمئزازي منك شخصيّاً
    etkilendim ve bunu söylemekten utanç duymuyorum. Open Subtitles أنا منبهر ، ولا أجد عيبا في الاعتراف بذلك
    Bedenlerinizi bunca zaman saklamışsınız. etkilendim. Open Subtitles احتفظتما بوعائكما طوال هذا الوقت أنا منبهر
    İşler iyi gidiyor gibi görünüyor. etkilendim. Open Subtitles يبدو أن العمل يسير على ما يرام أنا منبهر جداً
    - Bay Rivetti, etkilendim. - Onu hiç sevmezdim, efendim. Open Subtitles سيد ريفيتي ، أنا منبهر - لم يعجبني أبداً سيدي -
    Çok etkilendim. İşten anlıyor. Open Subtitles حسنا أنا منبهر يبدو أنه يعرف الكثير
    -Çok etkilendim. -Bakayım şuna. Open Subtitles لم اكن اعلم انك فنانة انها جيدة - أنا منبهر -
    Teşekkür ederim, Dante. Epey etkilendim. Open Subtitles شكرا لك يا دانتي,أنا منبهر حقا
    Herkesin Pazar günkü giyinişlerinden etkilendim. Open Subtitles أنا منبهر بلباس يوم أحد كل شخص
    İçerdeki adamdan etkilendim. Open Subtitles أنا منبهر هنا من ذاك الرجل هناك
    Kitty biri için yemek mi pişirdi? etkilendim. Open Subtitles كيتي أعدت العشاء لرجل أنا منبهر بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus