"أنا هنا في" - Traduction Arabe en Turc

    • için buradayım
        
    • dayım
        
    • için geldim
        
    Resmi bir iş için buradayım. Endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles أنا هنا في مهمة رسمية لا وجود لما يدعو للقلق
    Peki, şimdi bir tane gördün. Ben senin için buradayım. Open Subtitles حسنا إذا،ها قد رأيت واحدا الآن أنا هنا في خدمتك
    Aslında bir iş kampanyası için buradayım. Haftaya çok büyük bir sunumum olacak. Open Subtitles أنا هنا في الواقع فى حملة عمل و لدى هذا العرض الضخم لتقديمه الأسبوع المقبل
    Hayır, Toledo'dan aramıyorum. Burada, Niagara'dayım. Open Subtitles لا، لا أتحدّث من توليدو أنا هنا في نياجرا
    Bunca yıldan sonra, ilk defa Sicilya'dayım. Open Subtitles حسنا، بعد كل هذه السنوات أنا هنا في صقلية للمرة الأولى
    Bunlar öğrencileriniz üzerinde işe yarayabilir ama ben iş meselesi için geldim. Open Subtitles ربما يفلح هذا مع فتاة في الجامعة.. أنا هنا في عمل
    Ülkenize, yaşadığım evin sahibiyle onun kalitesinde olmayan bir kızın arasındaki âşkı sona erdirmek için geldim. Open Subtitles أنا هنا في بلادكم لتحطيم الرومانسية بين ... تعرفوا الرجل الذي يمتلك البيت
    Ben şimdi, bu kahrolası çölün ortasında, uyuşturucu karteli patronunun kaçırılmış kızıyla beraber, bu katil herifin ağzından bir itiraf alıp, bu puşt herifin beynine bir kurşun sıkmak için buradayım, öyle mi? Open Subtitles أنا هنا في الصحراء سخيف مع خطف ابنة من المسمار كارتل المخدرات لمواجهته، للحصول على اعتراف خرج منه
    Biraz tuhaf kaçabilir ama, bir buluşma için buradayım. Open Subtitles هذا غريب بعض الشيء، أنا هنا في موعد غرامي دون سابق معرفة
    Hayır, ben alakasız bir konu için buradayım. Open Subtitles كلا ، كلا ، أنا هنا في أمر مختلف ..
    - Aslında iş için buradayım. Open Subtitles في الواقع ، أنا هنا في رحلة عمل
    Acil bir iş için buradayım, Bayan Brown, çok önemli bir konu. Open Subtitles (أنا هنا في مهمة عاجلة يا آنسة (براون مسألة في غاية الأهمية
    Ve resmî polislik görevim için buradayım. Open Subtitles و أنا هنا في... مهمة عمل شرطيه.
    Bir asiyi barındırdığım için buradayım. Open Subtitles أنا هنا في إيواء المشردين.
    NASA Görev Kontrol ekibiyle birlikte, bilimsel bir olayı kutlamak için, Pasadena'dayım. Open Subtitles قام بالترجمة عمر فهمي شتات أنا هنا في باسادينا مع فريق مراقبة المهمات في ناسا في الوقت الذي يحتفلون بانجاز علمي
    Dört yıldır Goog'dayım. Yedi projede birden çalışıyorum en este momento. Open Subtitles أنا هنا في جوجل منذ 4 سنوات أعمل على 7 مشاريع في الوقت الحالي
    Sadece iş için Roma'dayım. Open Subtitles حسناً؟ ، أنا هنا في "روما" لأجل أعمالي فحسب
    Westchester'da. Ben Bermuda'dayım. Uykumdan uyandırdı. Open Subtitles (ويستشيستر)، أنا هنا في (برمودا) لقد أيقظني للتو، أنا شبه نائم الآن
    Şeytan romunu damıtmak ve dağıtmak için Ybor'dayım. Open Subtitles أنا هنا في (يبور) لأستخلص وأوزّع مشروب الرم اللعين.
    - Belki bazen bizi ziyarete gelebilir. - Size başka şey için geldim, Bayan Snell. Open Subtitles ـ ربما في وقت ما ترغب في زيارتها ـ أنا هنا في عمل الرب، سيدة (سنيل)
    -Resmi bir görüşme için geldim. Open Subtitles أنا هنا في مهمة رسمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus