Bunun üzerine ben de eve gittim ve kafamı tıraşladım ve sonraki gün geri gittim ve "Ben erkeğim." | TED | لذا عدت للمنزل، وحلقت شعر رأسي وجئت اليوم التالي وقلت: "أنا ولد" |
Ben erkeğim anne. | Open Subtitles | أنا ولد يا أمي |
Ben erkeğim. | Open Subtitles | أنا ولد |
Cinsiyet değiştirmiş bir erkeğim. Araştırsana sürtük. | Open Subtitles | أنا ولد متحول جنسيا فلتحبثي عن الأمر ياعاهرة |
Ben büyük bir çocuğum. Sürekli gözlemeniz gerekmez. | Open Subtitles | أنا ولد كبير الآن، لا تستطيعين مراقبتي طيلة الوقت. |
- Ben erkeğim. | Open Subtitles | - أنا ولد |
Ben erkeğim. | Open Subtitles | أنا ولد . |
Ben erkeğim. | Open Subtitles | أنا ولد . |
Ben erkeğim! | Open Subtitles | rlm; أنا ولد! |
"Ben genç bir erkeğim, sen ise tatlı bir kız." | Open Subtitles | "أنا ولد صغير: أنت بنت جميلة " |
Ben de bir erkeğim ve kimse bana inanmıyor. | Open Subtitles | أنا ولد . ولااحد يصدقني |
Ben güçlü bir erkeğim. | Open Subtitles | أنا ولد كبير. |
Biliyorum .Yalan söyledim . Ben çok kötü bir çocuğum. | Open Subtitles | أعلم، لقد كذبت أنا ولد سيئ |
- Ben iyi bir çocuğum. - Öyleyse söyle bana! | Open Subtitles | أنا ولد طيب- إذن أخبرني- |
- Ben iyi bir çocuğum. - Öyleyse söyle bana! | Open Subtitles | أنا ولد طيب- إذن أخبرني- |