"أنتِ تقولين" - Traduction Arabe en Turc

    • söylüyorsun
        
    • söylüyorsunuz
        
    Sen öyle söylüyorsun ama ben öyle hissetmiyorum. Bunu hissetmiyorum. Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك لكني لا أشعر به لا أشعر بذلك
    Yani Art'la bir şeyleri düzeltmenin bir yolu olmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles إذن أنتِ تقولين أنّه لا توجد طريقة لإصلاح الأمور مع آرت؟
    Yani ne olursa olsun Joong Won'un nişan hediyesini kıracağını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل أنتِ تقولين بإنكِ سوف تفعلين أي شيء لـ منع زواج جونج وون ؟
    Hayatım, düşüncelerimi affet, doğruyu söylüyorsun sen... Open Subtitles عزيزتي، اغفـري لي بشأن أفكـاري الوضيعة أنتِ تقولين الحقيقة دائماً
    Gözlerin kesilerek çıkarıldığını söylüyorsunuz. Open Subtitles إذاً أنتِ تقولين أنا هاتان العينان تم فصلهم
    Zalim olmadığını söylüyorsun fakat sana ne zaman ihtiyaç duysam beni reddediyorsun. Open Subtitles ,أنتِ تقولين أنك لست قاسية .لكن عندما أحتاج إليك, تنفرين مني
    Benim kendimi iyi hissetmem için böyle söylüyorsun. Open Subtitles أنتِ تقولين هذا فقط لتجعلينى أشعر بالرضا
    Bana bu şeyin vücut enerjimle akım alacağını mı söylüyorsun? Open Subtitles ..أنتِ تقولين لي أن هذا الشيء سيشتغل باستعمال طاقتي
    - Kişiye göre değişir. - Bazı insanların bundan zevk aldığını mı söylüyorsun? Open Subtitles الأمر يتوقف علي الشخص إذاً أنتِ تقولين أن بعض الناس تحب ذلك
    Yani şimdi bununla bir ilgin olmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles إذن أنتِ تقولين أنه لا علاقة لكِ بهذا الأمر
    Yani fırsatım varken yatakta tek kişi olmanın tadını çıkarmam gerektiğini söylüyorsun. Open Subtitles إذاً أنتِ تقولين بأنه ينبغي لي أن أستمتع بإمتلاك هذا الفراش لنفسي إلى أطول وقت ممكن
    Ben seks yaptığını, sen yapmadığını söylüyorsun. Open Subtitles أقول أنكِ تمارسين الجنس و أنتِ تقولين لا
    Ben de yine burada oturmuş köpeklerden bahsediyorum. Ve sen çıkıp gerçekten çok engin sözler söylüyorsun! Open Subtitles ها أنا أتحدث إلى الكلاب ثانية و أنتِ تقولين شئ عميق جداً
    'Sana göz kulak olan' babanla ilişkini anlayamayacağımı mı söylüyorsun? Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك و لا يمكنني فهم العلاقة مع والدك الذي كان يراقبك
    Ben de yine burada oturmuş köpeklerden bahsediyorum Ve sen çıkıp gerçekten çok engin sözler söylüyorsun! Open Subtitles ها أنا أتحدث إلى الكلاب ثانية و أنتِ تقولين شئ عميق جداً
    Arkadaşın olduğunu söylüyorsun ama o seni tanımıyor bile. Open Subtitles أنتِ تقولين بأنه صديقكِ لكنه لا يعلم حتى من تكونين
    Bütün bunları Gece Sınıfındaki herkesi yalnızca kendine istediğin için söylüyorsun, değil mi, Cross-san? Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك , لأنكِ تريدين الإحتفاظ بالصف الليلي , أليس كذلك سيدة كروس ؟
    Bunu söylüyorsun çünkü adam sana aşık ve 20$ bahşiş bırakıyor. Open Subtitles أنتِ تقولين هذا فقط لأن الرجل معجب بكِ و يعطيكِ بقشيش كبير
    Aşkın aptalca ve mantıksız olduğunu söylüyorsun yani. Open Subtitles إذن أنتِ تقولين أن الحب حماقة و غير منطقي
    Yani kordonun içinin güvenli olduğunu söylüyorsunuz? Open Subtitles إذن أنتِ تقولين أنّ الوضع آمن داخل الحاجز الوقائيّ؟
    Yapamayacağınızı mı söylüyorsunuz? Open Subtitles هل أنتِ تقولين أنّكِ لا تستطيعين إجراؤها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus