Hiçbir onuru hak etmiyorsun. Yaşayıp, bana hizmet edeceksin. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أي شرف ستبقي حية وتخدميني |
Belki de böylesi daha iyidir. Sana öyle davranılmasını hak etmiyorsun. | Open Subtitles | ربما هذا أفضل لكِ أنتِ لا تستحقين أن تتم معاملتكِ بهذه الطريقة |
Böyle konuşulmayı hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أن يتم التحدث إليكِ هكذا |
Sana yapılan tüm bu pislikleri haketmiyorsun, Meg, biliyor muydun? | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أنتِ لا تستحقين كل الهراء الذي يقال لك ميج .. هل تعلمين ذلك؟ |
Sana ödül gibi davranan iki geri zekalıyı haketmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أن يكون لديك أحمقين يتصرفان كأنكِ جائزة ما. |
Mutlu olmayı ve sevilmeyi sadece hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين فقط بأن تكونِ سعيدة وتكونِ مُحببة |
Ne zaman gerçek mutluluğu yakalamaya yaklaşsam küçük bir parçam "bunu hak etmiyorsun" diyor. | Open Subtitles | لقد رأيت كل مرة أكون فيها على شفا السعادة "يأتي جزء صغير مني ويقول "أنتِ لا تستحقين هذا |
- Haklısın, bunu hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنت على حق, أنتِ لا تستحقين ذلك. |
Benim evimi hak etmiyorsun. Beni hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين منزلًا، لا تستحقينني. |
Aşktan azını hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين شيئاً أقل من الحب. |
O içindeki şeyi hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين الجنين في داخلك. |
Başka bir aileye daha sahip olmayı hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين عائلة آخرى |
Bunu hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين هذا. |
Bunu hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين ذلك |
hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين ذلك |
hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين ذلك |
Bunu hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين هذا. |
Kesinlikle yemeği haketmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين الطعام بالتأكيد. |
Aşktan daha az bir şeyi haketmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين شيئاً أقل من الحب. |
8.7 milyon doları haketmiyorsun! | Open Subtitles | ! أنتِ لا تستحقين 8.7 ملايين دولار |