| - Kazanmak için her şeyi yaparsın. - Sen de öyle. | Open Subtitles | ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً |
| - Çok iyisin. - Bence Sen de çok iyisin Hal. | Open Subtitles | ــ هذا لطيف منك ــ أنت أيضاً جيد بنظري يا هال |
| Sen de güzel görünüyorsun, ama Riya'dan biraz daha az. | Open Subtitles | تبدين جميلة أنت أيضاً .. لكن أقل من ريا بقليل |
| Bu genç kadını personelinden birinin öldürdüğünü, senin de bilgi sakladığını öğrenirsek, o kişiyi içeri atmakla kalmam, seni de atarım. | Open Subtitles | إذا علمنا بأن شخصاً في الطاقم قتل تلك الفتاة وأنت تخفي المعلومات سوف أضع ذلك الرجل في السجن لكن أنت أيضاً |
| E: Öyleyse, Siz de yargılanmalısınız. | TED | إذاً أنت أيضاً يجب أن تخضع للمحاكمة بعد ذلك. |
| Sen de değiştirsen iyi olabilir, Harry. Sen de ekşi ekşi kokuyorsun. | Open Subtitles | تستطيع إستخدام قميص نظيف أنت أيضاً ، هارى تبدو نوعاً ما قذراً |
| Bir deliyle tek başına yaşadığında, Sen de yarı yarıya delirirsin. | Open Subtitles | عندما تعيش وحيداً مع رجل مجنون تصبح نصف مجنون أنت أيضاً |
| Aynen öyle ama o gün ben hasta değildim aynı şekilde Sen de. | Open Subtitles | هذا صحيح تماماً واتضح أنني لم أكن مريضاً ذلك اليوم ولا أنت أيضاً |
| Buna Sen de dahilsin çaylak. Üçüncü turumuzu atıyoruz. | Open Subtitles | هذا يعنى ، أنت أيضاً نحن نقوم بعملية تبديل أرقام ثلاثية |
| Sen de bir şeyler içebilirsin ortak. | Open Subtitles | يمكنك أن تستعين بالمشروب أنت أيضاً أيها الشريك |
| Sen de çok çabuk giyindin. | Open Subtitles | . و أنت أيضاً ترتدي ملابسك بسرعة . لم أرى هذا المسدس في المرآة |
| Eğer mümkünse, Sen de yemin etmelisin. | Open Subtitles | وإذا كان هذا مُمكناً فيجب أن تُدلى به أنت أيضاً |
| Harika. Sen de mi? O kaçık arkadaşın gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | رائع، ليس أنت أيضاً تبدو مثل صديقك المخبول رالف. |
| Hayatım, eğer ben kocamı bıraktıysam, Sen de bırakabilirsin. | Open Subtitles | عزيزتي، إذا أنا هجرت زوجَي يُمْكِنُك أنت أيضاً ذلك |
| Biliyorum. Sen de muhteşem görünüyorsun Jerry. Seni es geçmiyordum. | Open Subtitles | تبدو رائعاً أنت أيضاً يا جيرى لم أكن لأتجاهلك |
| - Sen de gitsene? - Harika bir fikir. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب معها أنت أيضاً فكرة عظيمة.. |
| Özür dilerim, senin de kabuğuna çekilmene sebep olmak istemedim. | Open Subtitles | أنا آسفة, وأنا لم أكن أعني أني أغلقك أنت أيضاً |
| O görgü tanığı yüzünden açığa çıkarsam Siz de çıkarsınız. | Open Subtitles | لو أصبحت مكشوفاً، بناءاً علي هذه الشهادة ستكون أنت أيضاً مكشوفا |
| Orange County üniversitesine kabul edildim, Belki Sende oraya gidebilirsin. | Open Subtitles | لقد التحقت بجامعة أوكلاهوما وربما تستطيع الإلتحاق بها أنت أيضاً |
| Sana da biraz olacaktı. Mutfakta. | Open Subtitles | ستحصل على شيء منه أنت أيضاً ستجده في المطبخ |
| Sadece ben de seni kurtarmak isterdim. | Open Subtitles | . أنا فقط أتمنى لو إستطعت إنقاذك أنت أيضاً |
| Evet, aslında Size de bir kaç soru sormam lazım. | Open Subtitles | أجل، في الواقع لدي بضعة أسئلة أطرحها عليك أنت أيضاً |
| Çok naziksiniz. Tanıştığımıza sevindim. Ben de. | Open Subtitles | أنت لطيف كان من اللطيف مقابلتكما معا و أنت أيضاً |