Hâlâ fark etmene sevindim. Merhaba. Merhaba, Sen iyi misin? | Open Subtitles | حسنا , يسعدني أنكِ مازالتِ تلاحظين هل أنت بخير ؟ |
Tatlım, yalnızca elektrik kesildi. Sen iyi misin? | Open Subtitles | حبيبي.الكهرباء إنقطعت فقط هل أنت بخير عندك ؟ |
Evet, çok eski olmanın dezavantajları da var. Sen iyi misin? | Open Subtitles | نعم، حسنا ً، أن يكون المرء معزولا ً فتلك هي نقطة ضعفه, هل أنت بخير ؟ |
Belki de geçen defa seni son kez gördüğümü düşünmüştüm. İyi misin? | Open Subtitles | إعتقدت أنك لن تأتي مجدداً منذ آخر مرة هل أنت بخير ؟ |
İyi misin? Beni yatağa atmak için birkaç kadehten fazlası gerek. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ قلت أنه سيتطلب أكثر من عدة جرعات |
- İyi olmalısın, yaran kötü değil. - Bu beni korudu. | Open Subtitles | ـ أنت بخير ، جراحك طفيفه ـ هذه الصورة أنقذتني |
Evlat, Sen iyi misin? Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | بني , هل أنت بخير هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Laboratuvardan rapor vericez Sen iyi misin ? | Open Subtitles | لكن تردنا تقارير عن الحادث هل أنت بخير ؟ |
Babamı ziyarete gidiyordum. Bir kontrol edeyim dedim. Sen iyi misin? | Open Subtitles | ذهبت لأزور والدي فكرت أن أسأل عن أحوالك , هل أنت بخير ؟ |
Bu sabah gerçekten tuhaf davranıyorsun, Sen iyi misin? | Open Subtitles | أنت تبدو غريباً هذا الصباح هل أنت بخير ؟ |
Sen iyi misin? Evet, sadece stresten. Düzeleceğim. | Open Subtitles | هل أنت بخير ؟ أجل , إنه فقط التوتر سأكون بخير |
Biraz uyumaya çalış. Sen iyi misin? Dinlenmeye ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | فقط حاولي ان تحصلي على قسط من النوم. هل أنت بخير هناك ? |
Bu O'nun görünüşü. Sen iyi misin? | Open Subtitles | فهذا اجمل ما سيكون قد صنعه هل أنت بخير ؟ |
Evet bunu herkes biliyor zaten, ben iyi misin diye soruyorum? | Open Subtitles | حسناً ، كلنا نعرف هذا ، لكن هل أنت بخير ؟ |
Michelle ve ben seninle evde görüşürücez. İyi misin ? | Open Subtitles | ميشيل و أنا سنراك في البيت هل أنت بخير ؟ |
Yeteri kadar yaptın mı, iyi misin anneciğim? | TED | هل قمتِ بما فيه الكفاية، هل أنت بخير يا أمي؟ |
- 0h, Tanrım! İyi misin? - Ne biçim şey bu? | Open Subtitles | أوه،اللهي هَلْ أنت بخير بِحقّ الجحيم ما ذلك |
- İyi misin,canım? - Evet,Anne,İyiyim. | Open Subtitles | ـ هل أنت بخير يا عزيزتي ـ نعم ، ماما ، أنا بخير |
Kuşatmayla ilgili ilginç detaylar var. Oldukça etkileyici. - İyi misin sen? | Open Subtitles | تفاصيل مذهلة عن الحصار حقاً هل أنت بخير ؟ |
- ...sallayıp yerine koymuş gibi hissediyorum. - Yani iyisin. | Open Subtitles | ثم تلاعب به قليلا و أعاده لى إذا أنت بخير |
Efendim, iyi misiniz? Zırhınız mermilere dayanıyor mu? | Open Subtitles | سيّدي, هل أنت بخير هل درع جسدك بحالة جيّدة؟ |
Sakın endişelenme. Bir şeyin yok. Sadece ufak birkaç sıyrık. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي، أنت بخير لديك بعض السحجات المتوسطة فحسب |
Hanımefendi, Siz iyi misiniz? | Open Subtitles | يا آنسة, هل أنت بخير, يا آنسة؟ |
İyidir adamım, Her şey yolunda. | Open Subtitles | صباح الخير، كيف حالك؟ هل أنت بخير يا صاح؟ |
En azından kimse zarar görmedi. Sara iyi, Sen iyisin. Önemli olan bu. | Open Subtitles | ساره بخير و أنت بخير كلّ شيء آخر غير مهم |