"أنت تتصل" - Traduction Arabe en Turc

    • aradınız
        
    • arıyorsun
        
    • ulaştınız
        
    • Sen ararsın
        
    • yi aradiniz
        
    • arıyorsunuz
        
    • telefon ediyorsun
        
    Seattle Acil Durum Bürosunu aradınız. Şu an sizin çağrınıza bakacak bir kimse yok. Open Subtitles أنت تتصل بطوارئ سياتل لا أحد متفرغ لإجابة إتصالك في الوقت الحالي
    Jeff Harriman'ı ve onun sapkın benliğini aradınız. Open Subtitles أنت تتصل الان بهاتف منزل " جيف هاريمن " و غرورهـ المريض
    Tek bildiğimiz, İngilizler. Ve polislere yağ çekerken beni cepten arıyorsun. Open Subtitles وعندها أنت تتصل بي على هاتفي النقال عندما تكون الشرطة حولي؟
    Wayne malikânesine ulaştınız. Lütfen sinyalden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles أنت تتصل بقصر آل وين، الرجاء ترك رسالتك بعد النغمة
    Sen ararsın, ben gelirim. Birayla dolu, benzetmeye hazır... Open Subtitles أنت تتصل ، أنا آتي مُحملبالسلاح،جاهزللمعركة...
    Frank Oto Kaporta'yi aradiniz. su an kapaliyiz lütfen mesaj birakin. Open Subtitles أنت تتصل فريندز بيست أوتو بادي أغلقنا الآن فاترك رسالة من فضلك
    Verdiği ilan hakkında mı arıyorsunuz? Open Subtitles أنت تتصل من أجل الاعلان الشخصي ؟
    Hem de dünyanın öbür ucundan... bana telefon ediyorsun. Open Subtitles و أنت تتصل بي... و أنت تتصل بي من النصف الثاني للكرة الأرضية
    Jeff Harriman'ı ve onun sapkın benliğini aradınız. Open Subtitles أنت تتصل الان بهاتف منزل " جيف هاريمن " و غرورهـ المريض
    555-8767'yi aradınız. Lütfen mesajınızı bırakın. Open Subtitles أهلاً , أنت تتصل بـ الرقم 555-8767 أرجوك أترك رساله بعد سماعة الصافرة
    Josefine, Hanne ve Squeaky'i aradınız. Open Subtitles أنت تتصل بجوسفين وهانا وسكويكي
    Hawaii Hava Yolları'nı aradınız. Open Subtitles أنت تتصل بشركة الطيران الهاواية معلومات الرحلات...
    Ve bu sabah bizim Mitchell hikayesi ortaya çıkar çıkmaz beni arıyorsun ve benimle hemen görüşmek istediğini söylüyorsun. Open Subtitles و هذا الصباح بمجرد أن نشرنا مقال ميتشيل أنت تتصل و تقول أنك تريد رؤيتي فورا.. لماذا؟
    Beni sürekli arıyorsun. Doğrusu beni boğuyorsun. Open Subtitles أنت تتصل بي طوال الوقت , بصراحه أنت تقتلني
    Bugün ise, beni kırmızı üstü açılabilir bir F1 Ferrari'den arıyorsun, öyle değil mi? Open Subtitles الآن أنت تتصل بي من سيارة فيراري حمراء أليس كذلك
    Abby ve Robert'ın telesekreterine ulaştınız. Sinyalden sonra mesaj bırakın. Selam, Abby. Open Subtitles أنت تتصل بآبي وروبرت اترك رسالة بعد الصافرة
    Reşat'a ulaştınız. Lütfen mesaj bırakın. Open Subtitles أنت تتصل برشاد من فضلك أترك رسالة بعد الصفارة
    Wayne malikânesine ulaştınız. Lütfen sinyalden sonra mesajınızı bırakın. Open Subtitles ،(أنت تتصل بقصر آل (وين الرجاء ترك رسالتك بعد النغمة
    Sen ararsın, biz götürürüz. Temiz misin ? Open Subtitles أنت تتصل ، نحن نسحب هل أنت نظيف ؟
    Frank Oto Kaporta'yi aradiniz. su an kapaliyiz lutfen mesaj birakin. Open Subtitles أنت تتصل فريندز بيست أوتو بادي أغلقنا الآن فاترك رسالة من فضلك
    Tabi ki tanıyorsunuz. Onu her ay arıyorsunuz. Open Subtitles بالتأكيد تعرف أنت تتصل به كل شهر
    İş saatleri dışında arıyorsunuz. Mesaj bırakırsanız çağrınıza geri döneriz. Open Subtitles أنت تتصل خارج ساعات العمل" "اترك رسالة ، وسنرّد على مكالمتك.
    Her cinsel ilişki sonrası telefon ediyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تتصل بعد كل لقاء حميمي أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus