Seninle bir şey söylemeyen o konuşan papağan ile yaşıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعيش مع ببغاء متكلم الذي حتى لم يتكلم معك؟ |
Sahil kenarında yaşıyorsun, güzel bir karın var, ve hiçbiri sana yetmiyor. | Open Subtitles | أنت تعيش بجوار الشاطىء و لديك زوجة جميلة وهذا ليس بكفاية لك |
İki kurt ve bir hayaletle birlikte yaşıyorsun. Ne tür bir kaçıksın sen? | Open Subtitles | حسنا , أنت تعيش مع ذئبين وشبح ما نوعك من المجانين أنت ؟ |
- Ben onunla anlaştım bile. - Hayal aleminde yaşıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد عقدت بالفعل اتفاقاً معه أنت تعيش فى حلم |
Temiz havalı bir yerde oturuyorsun, ayrıca yağsız et yiyorsun. | Open Subtitles | أنت تعيش في الخارح على الهواء الطلق و تأكل اللحم المبهر |
Şu anda bir evde yaşıyorsun ve anne, baban orda. | Open Subtitles | أنت تعيش في البيت الآن وأنت حصلت على أبّيك وأمّ هناك |
Sen bir hayal dünyasında yaşıyorsun. Ben gerçeklerle uğraşıyorum. | Open Subtitles | صديقي، أنت تعيش في الخيال وأنا أعيش في الواقع |
Şimdi benimle yaşıyorsun... ve beyaz serseri arkadaşlarınla sürtmeyeceksin. | Open Subtitles | أنت تعيش معي .. ِ و لن تذهب مع اصدقائك المجرمين البيض |
Gerekmez. Yanımdaki odada yaşıyorsun. | Open Subtitles | لست بحاجة لبطاقة أنت تعيش بالغرفة المجاورة لي |
Caddenin karşısıda yaşıyorsun. Hergün benim evimdesin. | Open Subtitles | أنت تعيش مقابل الشارع أنت في بيتي كل يوم |
Dünya sana dokunmasın diye bir kavanozda yaşıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعيش بجرة لعينة حتى لا يستطيع العالم لمسك. |
Sen burada yaşıyorsun. Burada yaşamalısın, dürtü bölgesinde. | Open Subtitles | أنت تعيش بالإعلى هنا عليك المعيشة بالإسفل هنا |
Sen, dedektifi oynuyorsun. Bir rüyada yaşıyorsun, evlat. | Open Subtitles | وأنت كنت تتجول وتلعب دور المحقق أنت تعيش حلماً أيها الفتى |
Sen, ortalıkta dolaşıp dedektifi oynuyorsun. Rüyada yaşıyorsun evlat. | Open Subtitles | وأنت كنت تتجول وتلعب دور المحقق أنت تعيش حلماً أيها الفتى |
Bit kadar bir delikte yaşıyorsun ve beleş yemek için eve geliyorsun. | Open Subtitles | لا, أنت تعيش في بيت سيء جداً و أنت تأتي الى هنا لتأكل بالمجان. |
Sen şu göI kıyısında yaşıyorsun değiI mi? | Open Subtitles | أنت تعيش فى مايك دموتشيل كوخ على البحيره |
Bir çeşit hayal dünyasında yaşıyorsun hayatın bir kitap olduğu, ve kimsenin bu kitabı yazmak için sorumluluk almadığı bir dünyada. | Open Subtitles | أنت تعيش في عالم خيالي حيث الحياة كتاب ولا أحد يحاسب على تلك الكتابة |
- Ben onunla anlaştım bile. - Hayal âleminde yaşıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد عقدت بالفعل اتفاقاً معه أنت تعيش فى حلم |
- Biz onu koruruz. - Siz farklı bir dünyada yaşıyorsunuz. | Open Subtitles | ـ وسنخبئها ـ اتعرف، أنت تعيش فى عالم آخر |
15 yıldır aynı evde oturuyorsun. 10 yaşında bir araban var. | Open Subtitles | أنت تعيش بنفس الشقة منذ 15 عاماً تقود سيارة عورها 10 أعوام |
Hiç. Hatıradır. Sen bu otelde mi kalıyorsun? | Open Subtitles | حسناً، إنه مجرد تذكار أنت تعيش في الفندق؟ |
Böyle bir motosiklette yaşadığın beş dakika bazı insanların bütün hayatı boyunca yaşadıklarına değer. | Open Subtitles | أنت تعيش أكثر من خمس دقائق على دراجة كهذه و هي منطلقة أكثر مما يعيشه أي أناس آخرين طوال حياتهم |