| Sen gerçekten sen bunu konuşmayı istemiyorsun değil mi, huh, Michael? | Open Subtitles | أنت حقا لا تريد هذه المحادثة ، أليس كذلك يا مايكل؟ |
| Üzgünüm Stanley. Sen gerçekten mükemmel birisin, ama apartmanımı kaybedemem. | Open Subtitles | أنت حقا رجل عظيم، أنا فقط لا أستطيع فقد شقتي الخاصّة. |
| Kunio Sen gerçekten birşeysin eğer gerçekten maksadın bunlarsa hemen Osaka'ya gideceğim ve Toyotomi'nin fikrini alacağım. | Open Subtitles | كونيو أنت حقا شيء إذا كانت تلك حقا نواياك اذا سَأَذْهبُ الآن إلى اوساكا |
| - Gerçekten kötü olduğun konular var mı? Bilirsin.. Cinsel anlamda. | Open Subtitles | هل هناك أي شيء أنت حقا سيئة في، تعلمون، جنسيا؟ |
| Ondan Gerçekten de para sızdırmaya çalışıyordun tüm ailesinden para sızdıracaktın! | Open Subtitles | أنت حقا تحاولين الإطاحة بها الإطاحة بكامل العائلة من أجل المال |
| Fakat nezaman durman gerektiğini bilmelisin, di mi? Durmalısın, fakat çok zor. Gerçekten çok zor. | Open Subtitles | أنت حقا تريد أن تتوقف عن أكلها, ولكن ذلك صعب صعب جدا |
| Kunio Sen gerçekten birşeysin eğer gerçekten maksadın bunlarsa hemen Osaka'ya gideceğim ve Toyotomi'nin fikrini alacağım. | Open Subtitles | كونيو أنت حقا شيء إذا كانت تلك حقا نواياك اذا سَأَذْهبُ الآن إلى اوساكا |
| Marie, Sen gerçekten müthiş bir kadınsın. | Open Subtitles | ماري، أنت حقا نوع من سيدة مدهشة. |
| Eğer Sen gerçekten çağırdığımız Atreyu isen araştırmaya gidecek misin? | Open Subtitles | إذا أنت حقا أتريو طلبنا. . ... ستكونراغبللإستمراربمساعدتنا؟ |
| Çok zekice Sally. Sen gerçekten ninja olabilirsin. | Open Subtitles | ذلك فعل ذكي، "سالي"، أنت حقا ينبغي أن تكون أحد النينجا. |
| Sen gerçekten yazar mısın? | Open Subtitles | إذا أنت حقا مؤلف ؟ وهذا مصدر رزقك ؟ |
| Harikaydın! Sen gerçekten kurtarıcısın. | Open Subtitles | كنت عظيم , أنت حقا القدر الحقيقى |
| - Nostaljiye takılmıyorsan tabii. - Gerçekten dostum musun? | Open Subtitles | مالم يكن قديم جداً هل أنت حقا صديقتي المفضلة؟ |
| Akşam Gerçekten de ekmeği aslanın ağzından aldın. | Open Subtitles | أنت حقا أبعدت واحدا من المنافسة الليلة الماضية أليس كذلك |
| Gerçekten sen olduğunu nereden bileceğim ? | Open Subtitles | كيف يمكننى التأكد أنه أنت حقا ؟ |
| O dandik işe Gerçekten çok bağlısın bebeğim. | Open Subtitles | أنت حقا بحاجة للإستقلة من ذلك العمل التافه |
| Bu sahte ilişki olayında Cidden iyisin. | Open Subtitles | أنت حقا جيدة في هذا كله شيء علاقة وهمية. |
| Sen gerçek bir dostsun, amigo. | Open Subtitles | . أنت حقا صديق مخلص , يا صديقى |
| Bugün Imroth'un ofisinde Beni gerçekten şaşırttın. | Open Subtitles | أنت حقا فاجأتنى اليوم فى مكتب إيمروث |
| Sen Tam bir çatlaksın. Sana bir sanatçısın dediğimde üç gün uyumamıştım. | Open Subtitles | أنت حقا مجنونة ,قلت أنك بحاجة للراحة لكنك لم تنامي ثلاثة أيام |
| Sen çok iyi bir arkadaşsın. Aradığın için teşekkürler. | Open Subtitles | أنت حقا ً صديقة جيدة شكرا ً لإتصالك |
| Sen Sahiden eski moda bir adamsın, değil mi? | Open Subtitles | حسناً ، أنت حقا ً رجُل قديم مُصمم على رأيه ، أليس كذلك ؟ |
| Siz gerçekten bu insanları önemsiyorsunuz gerçek aileniz olmasa bile. | Open Subtitles | أنت حقا تهتمين لأمرهم وليسوا حقا والديكِ الحقيقين |
| Gerçekten beni hava alanına kadar geçirmen gerekmiyordu. | Open Subtitles | أنت حقا ما كان لزاما عليك أن تأخذني إلى المطار. |
| gerçekte kim olduğunu ona niye daha önce söylemedin Maymun? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
| Onu gerçekten seviyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت حقا تحبينه, أليس كذلك؟ |