Gezegendeki enerjinin nereden geldiğini bilmiyorum demiştin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لا تعرف من أين كانت تأتي الطاقة على الكوكب الآخر |
- Bir daha asla kullanmayacağımız demiştin. - Şartlar değişti. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لن تستخدمه مجدداً - الظروف تغيرت - |
Kardeşimi gördüğünü ve hâlâ evde olduğunu söyledin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك رأيت أختي أن رامونا ما زالت موجودة في المنزل |
- Yardıma ihtiyacın olduğunu söyledin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك تحتاج بعض المساعدة |
Hayır, eve gitmiyorsunuz. Ara vermeye ihtiyacın olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أنت لستِ ذاهبة إلى البيت أنت قلت أنك بحاجة إلى إستراحة |
Bilgisayarlarla aranın iyi olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك ماهر باستخدام الحاسوب |
Gemide seks yaptığınızı söylemiştiniz. | Open Subtitles | أنت قلت أنك أقمت علاقة بقوة معها على القارب |
Mahkeme için 50 kişi bulurum demiştin. Onu 100 yapabilir miyiz? | Open Subtitles | أنت قلت أنك تستطيع جمع 50 شخصاً أمام المحكمة يمكننا أن نجعلهم 100 |
Hayır, doktorum demiştin. Doktorsun. Doktor değil misin yoksa? | Open Subtitles | أنت قلت أنك دكتور ألست دكتورا؟ |
Sen bir şeyin amiriyim demiştin, değil mi? | Open Subtitles | أنت قلت أنك كنت رئيس لشيء، أليس كذلك؟ |
demiştin ki kurbanların ailesi için her şey. | Open Subtitles | أنت قلت أنك فعلت كل هذا من أجل الضحايا |
Ama onun çok uzlaşmacı olduğunu söyledin. | Open Subtitles | لكن أنت قلت أنك وجدتها مقبولة جداً |
- Sıvıya ihtiyacın olduğunu söyledin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك تحتاج للسائل |
Hiçkimse olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لاأحد |
Hani ebeveynlerle aranın iyi olduğunu söylemiştin? | Open Subtitles | . أنت قلت أنك عظيم مع الأباء |
Ağabey olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك الأخ الأكبر نعم |
Onun arkadaşı olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | أجل و أنت قلت أنك صديقها |
Ellerinizi kirletmek istediğinizi söylemiştiniz ya buyurun... | Open Subtitles | حسنا, أنت قلت أنك تريد تلويث يديك, لذا.. |