Kaçacak bir yerin yok. Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | ليس هناك مخرج من هنا أنت محاصر |
Etrafın sarıldı. Dur! | Open Subtitles | أنت محاصر , توقف |
Etrafın sarıldı. Çık oradan! | Open Subtitles | أنت محاصر, أخرج من هناك. |
Bu Frank Emniyet Müdürlüğü Etrafınız sarıldı. | Open Subtitles | هذه قوات فرانك أنت محاصر |
"Geceyle gündüz, karanlık ile aydınlık arasında sıkıştınız" | Open Subtitles | أنت محاصر بين الضوء" "والظلام وبين الليل والنهار |
FBI, Etrafın sarıldı! | Open Subtitles | "المباحث الفدرالية! أنت محاصر" |
N.Y.P.D. Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | شرطة نيويورك , أنت محاصر |
Silahını indirdi. Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | اخفض سلاحك أنت محاصر |
Etrafın sarıldı, evlat. | Open Subtitles | أنت محاصر يا بُنيّ |
Etrafın sarıldı! Ellerini havaya kaldır! | Open Subtitles | أنت محاصر , ضع يديك في الأعلى |
- Polis, Etrafın sarıldı! | Open Subtitles | - - الشرطة المسلحة ، أنت محاصر |
Victor Zsasz, Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | "فيكتور زاس"، أنت محاصر. |
Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | أنت محاصر |
Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | أنت محاصر |
Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | أنت محاصر |
Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | أنت محاصر. |
Etrafın sarıldı. | Open Subtitles | أنت محاصر. |
Silahlarınızı indirin. Etrafınız sarıldı. | Open Subtitles | ألقىَ سلاحك أنت محاصر |
Vazgeçin, Etrafınız sarıldı! | Open Subtitles | استسلم, أنت محاصر ! |
Etrafınız sarıldı. | Open Subtitles | أنت محاصر |
Yine kanepenin arkasına mı sıkıştınız, Bay "Pis Kokulu" Tinker? | Open Subtitles | هل أنت محاصر خلف الأريكة ثانيةً، سيّد (تينكر) العفِن؟ |