"أنقذتَ حياتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatımı kurtardın
        
    • hayatımı kurtardığın
        
    • hayatımı kurtarmıştın
        
    • Hayatımı kurtardınız
        
    Benim Hayatımı kurtardın, Charlie St. Cloud. Open Subtitles و هو أنكَ أنقذتَ حياتي يا تشارلي سانت كلاود
    Vampir Hayatımı kurtardın. Şimdi de onunkini kurtarıyorsun. Open Subtitles أنقذتَ حياتي بعد تحوّلي، وها أنتَ تعيد الكرّة معها
    Hayatımı kurtardın ve karşılığında aldığına bir bak. Open Subtitles لقدْ أنقذتَ حياتي فحسب و أنظر للثناء الذي نلته
    İlk kez hayatımı kurtardığın zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما أنقذتَ حياتي أوّل مرّة؟
    Yıllar önce hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي ذات مرّة، منذ عدّة سنوات
    Hayatımı kurtardınız. Open Subtitles . لقد أنقذتَ حياتي
    - Hayatımı kurtardın biliyor musun? Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي , أتعرف هذا ؟ نعم , أنا أقوم بذلك في كل الأوقات
    Lex, yardıma ihtiyacım olduğunda Hayatımı kurtardın. Open Subtitles ليكس عندما أحتجت مساعدة أنقذتَ حياتي
    Hepsini sana borçluyum, Oz. Hayatımı kurtardın. Open Subtitles أدين لكَ بكل هذا لقد أنقذتَ حياتي
    Hayatımı kurtardın ama ben bunu sana hiç anlatmadım. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي و لم أخبركَ بهذا قَط
    Şükürler olsun, Hayatımı kurtardın. Open Subtitles حمداً لله. أنقذتَ حياتي. لا، لا.
    Hayatımı kurtardın. Open Subtitles أنقذتَ حياتي. حقاً
    Hayatımı kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي
    Hayatımı kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي
    Sen Hayatımı kurtardın. Open Subtitles حسنٌ, لقد أنقذتَ حياتي
    Hayatımı kurtardın. Open Subtitles لقد أنقذتَ حياتي
    Teşekkür ederim. Hayatımı kurtardın. Open Subtitles شكراً لكَ، لقد أنقذتَ حياتي.
    Teşekkürler. Hayatımı kurtardın. Open Subtitles شكراً لكَ, لقدْ أنقذتَ حياتي
    Bir keresinde sen benim hayatımı kurtarmıştın. Open Subtitles إنني أحذِّرك لأنك أنقذتَ حياتي
    - Çocukken hayatımı kurtarmıştın ama. Open Subtitles -لكنكَ أنقذتَ حياتي عندما كُنا صغاراً
    Hayatımı kurtardınız. Open Subtitles فقد أنقذتَ حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus