"أنقذت حياتها" - Traduction Arabe en Turc

    • hayatını kurtardın
        
    • hayatını kurtardım
        
    • hayatını kurtardı
        
    • hayatını kurtarmış
        
    • hayatını kurtardığım
        
    • hayatını kurtardığını
        
    • hayatını kurtarabilirdim
        
    • kurtaran
        
    İki yıl önce, ona karşı tek şansımız vardı. Ve sen onun hayatını kurtardın. Open Subtitles منذ عامين سنحت لنا فرصتنا الوحيد للنيل منها، فإذا بك أنقذت حياتها.
    İki yıl önce, ona karşı tek şansımız vardı. Ve sen onun hayatını kurtardın. Open Subtitles منذ عامين سنحت لنا فرصتنا الوحيد للنيل منها، فإذا بك أنقذت حياتها.
    Onun hayatını kurtardım. Sen ne yapardın o durumda? Open Subtitles لقد أنقذت حياتها ماذا كنت ستفعل؟
    Hayır, hayatını kurtardım. Open Subtitles كلا لقد أنقذت حياتها
    Annem onun hayatını kurtardı. Open Subtitles السيد غريين، كما تعلم، أمي أنقذت حياتها.
    Yani hayatını kurtarmış olabilirim. Open Subtitles إذًا المقصد هو أنّه ربّما أكون قد أنقذت حياتها.
    O iyi. Bir şeyi yok. Onun hayatını kurtardığını söyledi. Open Subtitles إنها بخير، لا بأس عليها، قالت أنك أنقذت حياتها.
    Eğer Allison gitmeden önce elime geçseydi onun hayatını kurtarabilirdim. Open Subtitles (لو وصلتني هذه الرسالة قبل وفاة (آليسون لكنت أنقذت حياتها
    Bu harikaydı. Onun hayatını kurtardın. Open Subtitles هذا كان مُذهل لقد أنقذت حياتها
    Onun hayatını kurtardın. Open Subtitles لقد قمت بإنقاذها، أنقذت حياتها
    Kuşların yüzüne kum attın ve onun hayatını kurtardın. Open Subtitles لقد بصقت الرمل في عين الطائر. لقد أنقذت حياتها!
    Tabii ki de beklersin, onun hayatını kurtardın. Open Subtitles بالطبع تتوقع لقد أنقذت حياتها
    Bu gece onun hayatını kurtardım. Open Subtitles لا، لقد أنقذت حياتها الليلة
    hayatını kurtardım. Open Subtitles لقد أنقذت حياتها
    Kızın hayatını kurtardım. Open Subtitles انني أنقذت حياتها.
    - Evet, bu doğru, ben onun hayatını kurtardı. - Ben salak, bahsettiğim ediyorum ne değildir! Open Subtitles نعم، هذا صحيح ‎- وقد أنقذت حياتها ‎- ليس هذا ما أتحدث عنه، أيها الغبي ‎-
    Kusura bakmayın ama biraz önce onun hayatını kurtarmış olabilirim. Open Subtitles عذرا , ولكني من المحتمل .أنني أنقذت حياتها للتو
    Sağlık görevlileri hayatını kurtardığını söylediler. Open Subtitles أخبرني الممرضون أنك أنقذت حياتها
    Allison ölmeden önce elime geçmiş olsaydı, hayatını kurtarabilirdim. Open Subtitles (لو وصلتني هذه الرسالة قبل وفاة (آليسون لكنت أنقذت حياتها
    Evet ama aynı zamanda hayatını kurtaran da bendim, sanırım bu daha önemli bir şey. Open Subtitles نعم , أيضاً أنقذت حياتها , لكن أظن بأن ذلك ليس خطفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus