Son bir kaç gündür durgun olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكَ كنتَ هادئ في الأيام القليل الماضية |
Senin eski terapistim olduğunu biliyordu bir köpek gibi odaya kendini göstermeye girdi. | Open Subtitles | إنه يعرف أنكَ كنتَ طبيبي النفسي كان عليه أن يضع حدوداً لمنطقته كما يفعل الكلاب |
Odadaki kameraların kapalı olduğunu biliyor olmalısın muhtemelen güvenlik şefi olarak kendi ellerinle kapattığın için. | Open Subtitles | لابدّ من أنكَ كنتَ تعرف بأنّ كاميرات الغرفة كانت مطفأة ربما بسبب قيامك بإطفائها , كونك رئيس الأمن |
Bana öğretmen olduğunu söyleyebilirdin. | Open Subtitles | كان يمكنكَ أن تقول أنكَ كنتَ أستاذي |
Yine senin ne kadar harika bir koca olduğunu anlattı. | Open Subtitles | وقالت لي أنكَ كنتَ زوجاً جيداً |
Ve annen, onun hayatının devam etmesinin sana bağlı olduğunu bilmenin, senin için ne kadar önemli olduğunu tahmin edebiliyorum. | Open Subtitles | ...وأستطيع أن أتخيل أهمية شعوركَ بمعرفتكَ أنكَ كنتَ حبل النجاة لأمك |
- Senin dahi bir hacker olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | أنتظر، ظننتُ أنكَ كنتَ هاكر عبقري |
Nehirde yalnız olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلتَ أنكَ كنتَ عند النهر بمفردك |
Kısa kesmeye çalışacağım. Sands'in avukatıydınız. Büyük borcu olduğunu biliyor olmalısınız. | Open Subtitles | (سأحاول إختصار كلامي، لقد كنتَ محامي (ساندس لا بدّ من أنكَ كنتَ على علم بشأن الديون المدمّرة |
Ama neden bana sarhoş olduğunu söyledin? | Open Subtitles | لكن... لماذا أخبرتني أنكَ كنتَ ثملًا؟ |
Senin farklı olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | حسبتُ أنكَ كنتَ مختلفًا |
- Biliyorum Yarımada'da olduğunu. | Open Subtitles | -أنا أعرف أنكَ كنتَ فى شبة الجزيرة . |