"أنك الشخص الوحيد الذي" - Traduction Arabe en Turc

    • tek kişi sensin
        
    • tek sen
        
    • tek insan sensin
        
    • tek kişinin sen
        
    Bana bir şeyler oluyor. Sanırım bunu anlayabilecek tek kişi sensin. Open Subtitles شئ ما يحدث ليّ وأعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيفهم ما يحدث ليّ
    Bana bir şeyler oluyor ve sanırım bunu anlayabilecek tek kişi sensin. Open Subtitles شيءمايحدثلي, وأظن أنك الشخص الوحيد الذي سيفهم ما يكون
    Bunu söylemek kolay değil ama ben... Bence bana inanacak tek kişi sensin. Open Subtitles ليس من السهل قول هذا، ولكن أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيصدقني
    O zaman e-mektubu bir tek sen göndermiş olabilirsin. Open Subtitles إذاً أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي يستطيع إرسال هذا البريد الإلكتروني
    Görünüşe göre onlarla konuşan bir tek sen varsın. Bize bazı cevaplar verebilirsin diye düşünmüştüm. Open Subtitles يبدو أنك الشخص الوحيد الذي تحدث إليه، كنت أفكر أن تعطنا بعض الإجابات
    Beni olduğum gibi görebilen tek insan sensin bence. Open Subtitles أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي يراني على حقيقتي
    Güvenebileceğim tek insan sensin. Open Subtitles أعرف أنك الشخص الوحيد الذي يمكنني الوثوق به.
    Bana bir şeyler oluyor ve bunu anlayacak tek kişinin sen olduğunu hissediyorum. Open Subtitles هناك شئ يحدث لي أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيستطيع أن يفهمني
    Şu dünyada güvendiğim tek kişi sensin. Open Subtitles تعلمين أنك الشخص الوحيد الذي أثق به في العالم بأكمله
    Ama Steven, tüm kalbimle biliyorum ki, uğruna savaşmak istediğim tek kişi sensin. Open Subtitles لكن (ستيفن) أعلم في قلبي ، أنك الشخص الوحيد الذي أرغب في المحاربة من أجله
    Güvenebileceğim tek kişi sensin, Victor. Open Subtitles كما تعلم، أنك الشخص الوحيد الذي أثق به يا (فكتور).
    - - Sana hiç söyledim mi konuştuğum tek kişi sensin. Open Subtitles (رايس) - ...هل أخبرتك أنك الشخص الوحيد الذي -
    Neler olduğunu 30 yıldır tek sen mi merak ettin sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك الشخص الوحيد الذي ظل يتساءل منذ 30 سنة ؟ عما حدث ؟
    Sırtını yaslayabileceği tek insan sensin. Open Subtitles أنك الشخص الوحيد الذي تستطيع الاعتماد عليه
    Bana bir şeyler oluyor ve ben bunu anlayacak tek kişinin sen olduğunu hissediyorum. Open Subtitles أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيستطيع أن يفهمني
    Grace? Dertleşebileceğim tek kişinin, sen olduğunu söylemiş miydim hiç? Open Subtitles (رايس) - ...هل أخبرتك أنك الشخص الوحيد الذي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus