Evet, haklı olduğunu düşünüyorum. Beklenen herşeyi yaptın. | Open Subtitles | أفترض أنك على حق لقد فعلت كل شئ كان لا يمكن توقعه |
haklı olduğunu farzedelim. Aslına bakarsan, haklısın. | Open Subtitles | لنفترض أنك على حق في واقع الأمر ، أنتِ كذلك |
Çok tehlikeli demiştin. David, haklı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد قلت أنها خطيره جدا,دايفيد أنا أعتقد أنك على حق |
Şimdi de tek yapman gereken dışarıdaki askerleri haklı olduğuna ikna edene kadar hayatta kalmak. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله الآن هو أن تنجوا لوقت أكثر لتقنع المجانين هناك أنك على حق |
Biraz düşündüm, ve senin haklı olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر وارتأيت أنك على حق |
- %68.71 haklı olma şansın var. | Open Subtitles | -هناك إحتمال 68.71 % أنك على حق |
Belki de haklısın. Belki de İçişlerine gidip her şeyi anlatmalıyız. | Open Subtitles | حسناً, من المحتمل أنك على حق لنذهب إلى الشؤون الداخليه |
Tamam,senin haklı olduğunu varsayalım.Tanığın yalan söylediğini, eskizin düzmece olduğunu söyleyelim. | Open Subtitles | حسن ، لنفترض أنك على حق ، لنفترض أن الشاهدة تكذب ، وأن الرسم زائف |
Pekala, bir anlığına çılgınca senin haklı olduğunu varsayalım. | Open Subtitles | حسنا ، لنفترض للحظة من الجنون أنك على حق |
Yani haklı olduğunu biliyordun madem şu asık surat niye? | Open Subtitles | أعني اذا كنت تعلم أنك على حق لم هذا الوجه العابس ؟ |
haklı olduğunu biliyorum, anne. Ve seni anlıyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك على حق يا أمى و أفهمه |
haklı olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك كذلك واثقة من أنك على حق |
Senin hatalı olduğunu. Ama haklı olduğunu düşündüğünü. | Open Subtitles | بأنك على خطأ وتعتقد أنك على حق |
haklı olduğunu söyleyecektim. | Open Subtitles | التي ساهمت بسرقتها من أجلي... كنت سأقول أنك على حق. |
Dediklerini çok düşündüm ve haklı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | فكّرت كثيراً حول ما قلت وأظن أنك على حق |
haklı olduğuna eminim, Hal. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنك على حق يا "هال". |
Beni donup bırakan bazı gerçekleri görmek için gelmem gerekti. haklı olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق |
haklı olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | لقد قررت أنك على حق |
- %68.71 haklı olma şansın var. - Ne hoş. | Open Subtitles | -هناك إحتمال 68.71 % أنك على حق |
Pekala. Tamam. Belki de haklısın. | Open Subtitles | حسنا ، فليكن ، ربما أنك على حق |
Belki de haklısın. | Open Subtitles | إذاً أظن أنك على حق. |