Eğer ailenin tepkisini görürsen daha rahat edersin diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تستريح لو انك رأيت رد فعل العائلة |
Öyleyse ödestik. Çünkü ben de telefonumu unuttun mu acaba diye düsünmeye baslamistim. | Open Subtitles | إذن فنحن متعادلان، لأنني كنت قد بدأت أشكّ في أنك قد أضعت رقمي. |
Ailenin gittiğini ve geri dönmeyeceklerini bilmek hoşuna gider diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تريدين أن تعرفي بأن والديك رحلوا ولن يعودون |
Sen döndüğüne göre tatlım, burası daha mutlu bir yer olacak. | Open Subtitles | إنها ستتغير إلى مكان أسعد حالاً بما أنك قد عدت إليه |
Anladığım kadarıyla, aşık olmuşsun. | Open Subtitles | مما قلته على الغداء ، أعتقد أنك قد وقعت في الحب |
Evet kontrol ettiğini biliyorum. Onu bir şekilde gönderebilir misin? | Open Subtitles | أعرف أنك قد رأيتِه، أيمكنك أن ترسليه إلى أي مكان؟ |
Arabanı park yerinde görünce, belki kahve için ara vermek istersin dedim. | Open Subtitles | رأيت سيارتك في المواقف خلت أنك قد ترغب في أخذ استراحة للقهوة |
Annen ve ben Avustralya kırsalında müthişbir gece geçireceğini düşündük. | Open Subtitles | رأينا أنا وأمك أنك قد تستمتع بليلة في المنطقة الريفية النائية |
Beni görmek seni sevindirir diye düşünmüştüm, hepsi bu. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تكون سعداء لرؤيتي، وهذا هو كل شيء. |
Hazır bu adamlar gibi değilken, birkaç kere de Kuzeylilerin ve Konfederasyon birliklerinin mevzilerinden geçeceğimizi düşünürsek nereye gittiğimizi söylersin belki diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | لكن نظراً لأنني على قيد الحياة فقد لاحظت فسوف نعبر اليانكي وخطوط التحالف عدة مرات أظن أنك قد تقول لي أين نتجه. |
Birazını izlemek ister diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | فكرت فقط في أنك قد ترغب في مشاهدة بعضها أفلام؟ |
Polisin vurulduğu ve onların bulunduğu yeri göz önüne alacak olursak ellerinde dürbün mü vardı acaba diye şüpheye düşerim. | Open Subtitles | من مكان إطلاق رجل الشرطة ومن أين كانوا يتواجدون أشك أنك قد رأيتهم بالنظارات المُكبرة |
Yenisi işine yarar diye düşündüm. Biliyorum berbat. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تحتاج لواحد جديد، إنه سيء، أعرف |
Seni bekliyorum. Biraz yardıma ihtiyacın olur diye düşündüm. | Open Subtitles | أنتظرك، أعتقدت أنك قد تحتاج للقليل من المساعدة |
Fakat, bizim İspanyol' la da başa çıktığına göre eğitimli biri olmalısın. | Open Subtitles | لكنك تغلبت أيضا على تابعى الأسبانى و بما يعنى أنك قد درست |
Her şeyi döküp saçtığına göre için şimdi bomboş kalmış olmalı. | Open Subtitles | لقد سكبت كل شيء, لا بد أنك قد أصبحت فارغ الآن. |
Lanetlileri hayatta tutmakla, yapmaya çalıştığım şeyi daha iyi anlayabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | أَعتقد أنك قد تتفهم ما أحاول فعله أحاول إبقاء الساقطون معنا |
Başbakan, başbakan, başbakan anladığım kadarıyla, son zamanlarda bu terörist olayı patlak verdiğinden beri çok baskı altındasınız. | Open Subtitles | أيها المستشار أفهم أنك قد كنت واقعاً تحت ضغط كبير منذ أن بدأ هذا الإرهاب |
Hatırladığım kadarıyla bize bir film bırakmıştım ve erkek arkadaşının en iyi arkadaşını öldürüyordun. | Open Subtitles | حسنًا, الطريقة التي أذكرها من الفيلم الذي صنعتموه أنك تركتينا و أنك قد قتلتي الصديق المفضل لخليلك |
Onu daha fazla hasta ettiğini düşüneceğini bilemedik. | Open Subtitles | لم ندرك أنك قد تعتقدين بأنك من جعلتها أكثر مرضا ً |
belki bu meseleyi halletmek istersiniz dedim. | Open Subtitles | اعتقد أنه من الممكن أنك قد تحب أن تسوى الامر |
Ben ve çocuklar, onu takmak için bir şey isteyeceğini düşündük. | Open Subtitles | أنا والأولاد إعتقدنا أنك قد تحتاج لشيئ ما لترتديه |
Şimdi, salgınla nasıl baş edeceğine dair bir duyuru yapman gerektiğini düşünüyorum. Hayır. | Open Subtitles | الآن أعتقد أنك قد تريد أن تعلن بياناً عن كيفية التعامل مع الاطلاق |