"أنك كنت هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • orada olduğunu
        
    • de orada olduğun
        
    Dükkânın sahibi senin de orada olduğunu söyledi. Open Subtitles لأن مالك المكتبة أخبرني أنك كنت هناك أيضاً
    Yani orada olduğunu artık kabul ediyorsun. Open Subtitles إذاً الآن تعترفين أنك كنت هناك
    Biz senin de orada olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles شخص ما فعل ونعتقد أنك كنت هناك
    Bu işin hikayesi, yalanı, bir kaç gün önce hatırladığımda senin de orada olduğun ortaya çıktı. Open Subtitles تلك القصة الكاذبة بدأت تنكشف في الأيام القليلة الماضية حين تذكرت أنك كنت هناك.
    Bu işin hikayesi, yalanı, bir kaç gün önce hatırladığımda senin de orada olduğun ortaya çıktı. Open Subtitles تلك القصة الكاذبة بدأت تنكشف في الأيام القليلة الماضية حين تذكرت أنك كنت هناك.
    Eğer Stokes orada olduğunu öğrenseydi şimdiye çoktan ölmüş olurdun. Open Subtitles إذا (ستوكس) عرف أنك كنت هناك فربما لكنت ميتة أصلا.
    orada olduğunu bilmiyordum. Özür dilerim. Open Subtitles لم أكن أعرف أنك كنت هناك أنا آسفة
    orada olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعلم أنك كنت هناك لقد شعرت بك
    O gece orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك كنت هناك فى هذه الليله
    Senin o gece orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنك كنت هناك تلك الليلة
    Kanıtlar senin orada olduğunu söylüyor. Open Subtitles الأدلة تقول أنك كنت هناك
    Polise orada olduğunu itiraf etmişsin. Open Subtitles اعترفت للشرطة أنك كنت هناك
    orada olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنك كنت هناك
    Senin orada olduğunu biliyorum tamam mı? Open Subtitles أعلم أنك كنت هناك حسناً ؟
    orada olduğunu duydum. Open Subtitles أجل سمعت أنك كنت هناك
    Senin de orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك كنت هناك
    orada olduğunu söyledi. Hayır. Open Subtitles قال أنك كنت هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus