"أنني على قيد الحياة" - Traduction Arabe en Turc

    • hayatta olduğumu
        
    • hayattayım
        
    Ailemin hayatta olduğumu bilmesini istiyorum... ve onları çok ama çok sevdiğimi. Open Subtitles ...أريد أن تعرف عائلتي أنني على قيد الحياة و أحبهم جداً، جداً
    Yani hayatta olduğumu biliyordun. Ve sen ... beni aramadın. Open Subtitles ‫إذاً عرفت أنني على قيد الحياة ‫ولم تتصل بي
    İsyancıların hayatta olduğumu bilmelerini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف الثوار أنني على قيد الحياة
    Ailemin hayatta olduğumu bilmesini istiyorum... Open Subtitles ...أريد أن تعرف عائلتي أنني على قيد الحياة
    Mutluyum hayattayım. Mutluyum hayattayım. TED أنا سعيد أنني على قيد الحياة. أنا سعيد أنني على قيد الحياة.
    Babam hayatta olduğumu biliyor mu? Open Subtitles هل يعلم أبي أنني على قيد الحياة ؟ هل يعلم ( فوجن ) ؟
    - Hayır, hayatta olduğumu düşünüyor. Open Subtitles لا, تعتقد أنني على قيد الحياة
    Hermann, bunu dinliyorsan ya hayattayım ve bunun çalıştığını kanıtladım. Open Subtitles فإما أنني على قيد الحياة وعملت على برهنة نجاح ما فعلته لتوّي
    Ve anladım ki hayattayım. Open Subtitles وحينها عرفت أنني على قيد الحياة
    Alkışlar, çavdar ve zencefil için onlar sayesinde hayattayım. Open Subtitles لذا عشر حبات من الجاودار مع الزنجبيل وبصحتك. جاودار؛ عُشْب يَنْبُت بَيْن أَعْشَاب الْحِنْطَة أنهم السبب في أنني على قيد الحياة اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus