Odama gitmek istedim ama sonra oranın artık odam olmadığını hatırladım. | Open Subtitles | أردت الذهاب لغرفتي، لكني نسيت أنها لم تعد ملكي بعد الآن |
Sosyal servis 8 ay boyunca onu kontrole gelmiş fikrini değiştirmeye çalışmışlar ve artık gebe olmadığını rapor etmişler. | Open Subtitles | دفعت الخدمات الاجتماعية لها زيارة حوالي ثمانية أشهر محاولة إقناعها بتغيير رأيها وذكرت أن أنها لم تعد مع الطفل |
Sadece şu son bir kaç yılda her hangi bir ürünü pazarlayan herkes gördü ki, artık bu, eskiden olduğu kadar işe yaramaz olmuştu. | TED | هذا فقط خلال السنوات القليلة الماضية، ما أكتشفه أي شخص يقوم بالتسويق هو أنها لم تعد تعمل بالطريقة المعتادة. |
Oda arkadaşı da dün akşam eve gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | وقالت زميلتها بالسكن أنها لم تعد للمنزل اليوم |
Hizmetçisi dün gece eve gelmediğini bildirdi. | Open Subtitles | بلغت مدبرة منزلها أنها لم تعد للمنزل البارحة. |
Bir kalıntı, yani artık eski amacına hizmet etmiyor. | TED | إنها لا وظيفية، ما يعنى أنها لم تعد تخدم الغرض الأصلي منها. |
İzlemesi güç fakat ama onlara iyimser bakmanız gerekir çünkü resimlerdeki korkunç şeyler artık onların var olmadığı şendlendirici bir gerçek ile eşleşirler. | TED | من الصعب مشاهدتها، لكن يجب أن تشاهدوها مع التفاؤل لأن فظاعة هذه الصور سيقابلها إنفراج راقي بمعرفة أنها لم تعد موجودة. |
Ya numarasını değiştirmiş ya da artık seni umursamıyor. | Open Subtitles | إما أنها غيرت رقم هاتفها، أو أنها لم تعد تهتم لأمرك. |
artık bizim savaşımız değil, Bayan Grant. | Open Subtitles | أنها لم تعد حربنا بعد الآن, سيدة. جرانت. |
Pazar günü bize gelsene, Marge artık onu sevmediğini düşünüyor. | Open Subtitles | تعال هذا الأحد؟ مارج تعتقد أنها لم تعد تعجبك. |
Tam'lerin artık bir tehdit olmadıklarını, yeterince zarar verildiğini anlattım. | Open Subtitles | أخبرتهم أنها لم تعد تشكل خطراً لقد تضررت |
Tek bildiğimiz, artık seninle birlikte olmak istemiyor. | Open Subtitles | و لكن ما نعرفه فعلاً أنها لم تعد تريد البقاء معك بعد الآن |
Daha önce de söyledim dedektif, bu artık sizin soruşturmanız değil. | Open Subtitles | أخبرتك من قبل أيها المفتش أنها لم تعد قضيتك |
artık hamile kalmak istemediğine karar verdi. | Open Subtitles | قرّرت أنها لم تعد تريد أن تحمل طفلاً بعد الآن |
artık bir tehidt oluşturmadığına ve değerli bir kaynak olduğuna Vekiller ikna oldu. | Open Subtitles | لقد أقنعت الحكام أنها لم تعد تهديد بل ثروة |
Geçit artık işlevsel olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | العنوان لا يتصل البوابة تقول أنها لم تعد تعمل |
Sanırım artık küçük bir çocuk değil. | Open Subtitles | حسناً , أعتقدُ أنها لم تعد طفلاً صغيراً بعد الآن. |
Dün gece eve hiç gelmediğini söylediler. | Open Subtitles | وأخبروني أنها لم تعد للمنزل منذ الليلة الماضية |
Kocası Ardsley-on-Hudson durağında indiğiniz geceden beri eve gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | زوجها قال أنها لم تعد إلى البيت في نفس الليلة التي نزلت فيها من القطار عند محطة (اردسلي-اون-هادسون) |
Kocası Ardsley-on-Hudson durağında indiğiniz geceden beri eve gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | زوجها قال أنها لم تعد إلى البيت في نفس الليلة التي نزلت فيها من القطار عند محطة (اردسلي-اون-هادسون) |