Yeni bir şişe açmadan önce şarabı kim bitirdi merak ediyorum. | Open Subtitles | أريدُ أن أعرف من أنهى النبيذ دون أن يفتح زجاجةً أخرى. |
- İyi bitirdi. - Bütün gün koşmak için doğmuş. | Open Subtitles | أنهى بشكل جيد لا ، بل أنتج للجري طول اليوم |
Bahse varım; bir daha ki görüşmemizde, ağaç evini bitirmiş olacaktır. | Open Subtitles | أراهنكِ عندما ترينهُ المرة القادمة لكان أنهى بناء بيتكِ على الشجرة |
Ama annen, babanı yüzleşmeye zorladıktan sonra baban buna son verdi. | Open Subtitles | لكن والدك أنهى علاقتنا بمجرد أن واجهته أمك بمعرفتها بعلاقتي به |
Ver de, henüz etki alanı dışındayken şu kakaonun kalanını bitireyim. | Open Subtitles | دعنى أنهى الكاكاو بينما أكون خارج نطاق ولايتها |
Ya araştırmayı bitir ya da ilerlet diye talimat aldım. | Open Subtitles | لقد أعطيت لى التوجيهات أنا أن أنهى تحقيقى أو يغلق |
Bu çalışmanın gerçekten ilhamı olan insan tarafına geri dönerek bitirmek istiyorum. | TED | أريد أن أنهى حديثي بالعودة إلى الجانب الإنساني فإنه حقاً مصدر الإلهام لهذا العمل. |
Ekibin metakolin testini tamamladı sonuç negatif. | Open Subtitles | لقد أنهى طاقمك تحدّي الميثاكولين وأتت النتيجةُ سلبيّة |
Sınavını sadece 20 dakikada bitirdi. Bu çocuk bir dinamo. | Open Subtitles | لقد أنهى إمتحانه التحريرى فى 20 دقيقة إنه عبقرى |
Charlie'yle birkaç ay çıktık ilişkiyi tam bir pislik gibi bitirdi. | Open Subtitles | هو... خرجنا لبضعة شهور وكان فقط شخص غبى عندما أنهى ذلك. |
Adı JoekWan. Amerika'da okulunu yeni bitirdi. | Open Subtitles | يدعى جو كوان، لقد أنهى لتوه الدراسه في أمريكا |
Sonra bir gün, hiç bir sebep olmadan her şeyi bitirdi | Open Subtitles | ثم في يوم ما,ودون سابق إنذار أنهى علاقتي به |
Tipik bir biçimde bitirdi. | Open Subtitles | حسناً ، وقد أنهى تلك الأغنية بطريقة مثالية |
Yaklaşık bir saat önce eve geldi. Vazifesini bitirmiş. | Open Subtitles | جاء للبيت منذ ساعة تقريبا عندما أنهى واجباته |
Ve son olarak, Suriye'deki krizle ilgili bir hikâye, yüz binlerce insanın hayatına mal olan ve milyonları evinden eden bir çatışma. | TED | وفي النهاية، إليكم قصة مرتبطة بالكارثة في سوريا الصراع الذي أنهى حياة مئات الآلاف وشرد الملايين. |
Kapa çeneni de ayinimi bitireyim. | Open Subtitles | لماذا لا تشيه فقط و تتركينى أنهى طقوسى ؟ |
Bugün devriyeni bitir ve sonra biraz ara ver disiplin adına falan. | Open Subtitles | أنهى عملك اليوم وخذ قسطاً من الراحة وتعلم بعضاً من التحكم بالنفس |
İşim, köprüyü 12 Mayıs'a kadar bitirmek. | Open Subtitles | أوامرى ان أنهى الجسر بحلول الثانى عشر من شهر مايو |
Erkekler yuvalarını dürüst şekilde ya da hile yaparak tamamladı ve dişiler nihayet dönüyor. | Open Subtitles | أنهى الذكور أعشاشهم بصرف النظر عن الوسيلة والإناث أخيراً في طريق العودة، |
Arkadaşların işi bitti zaten. Çocuklar, gitmeden istediğiniz bir şey var mı? | Open Subtitles | لقد أنهى هؤلاء الأشخاص عملهم و كانوا على وشك المغادرة |
Kahvaltı yaptı, eczaneye gitti... ve 3 kişi öldürdü. | Open Subtitles | أنهى حبوب الفطور، توجه إلى الصيدلية وقتل 3 أشخاص |
Ama öncelik bunu bitirmem lazım, tamam mı? | Open Subtitles | لكن يجب أن أنهى هذا أولا حسنا؟ |
Üzgünüm, ama henüz yapmak için buraya geldim ne bitirmedim. | Open Subtitles | اسمعى أنا آسف لكنى لم أنهى ما جئت هنا لأفعله بعد |
Yardımın için minnetarım ama başlattığım şeyi ben bitirmeliyim. | Open Subtitles | أقدر أنكِ أخرجتنى لكن يجب أن أنهى ما بدأته |
Hadi. En azından bu sonuncuyu bitirmeme izin ver. | Open Subtitles | اليك عنى على الاقل دعنى أنهى أخر واحدة |
İki yıllık araba hırsızlığı cezasını yeni tamamlamış. | Open Subtitles | كان قد أنهى للتو عقوبة سجن لعامين بتهمة سرقة السيارات. |
İşi tam olarak bitiren bu hastalıktı. | Open Subtitles | لقد كانَ المَرَض الذي أنهى المُهمة أخيراً |