"أن أوقف" - Traduction Arabe en Turc

    • durdurmalıyım
        
    • durdurmamı mı
        
    • bir son
        
    • park etmek
        
    • durduracağım
        
    Bütün bunları durdurmalıyım. Open Subtitles يجب علي أن أوقف تلك الأشياء بالكامل
    Sayıları çok fazla! Müziği durdurmalıyım. Open Subtitles أنهم كثيرون، يجب أن أوقف الموسيقي
    Ufak bir işiniz olsun diye tüm nakliyatları durdurmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles تريدني أن أوقف شحن على كلّ حاويات فقط حتى تتمكن من المضي قدما في مطاردة بعض الحتالة؟
    Benden İngilizce konuşamayan bir hasta kulaklarının çınladığını söylemiş olabilir diye tedaviyi durdurmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أتريد مني أن أوقف العلاج لأنك تعتقد ان مريضا لا يتحدث الانجليزيه ربما قال أنه يعاني من رنين في أذنه ؟
    Evet, belki çıplak kalıp pandanın tecavüzüne uğramış olabilirim ama daha ileri gitmeden buna bir son vermeliyim. Open Subtitles قد أكون عارياً وتفوح مني رائحة الباندا لكن يجب أن أوقف هذا قبل أن يتجاوز الحدود
    Hayalim kiralık arabaları park etmek ve su şişelerini dağıtmak. Open Subtitles حلمي أن أوقف السيارات المستأجرة و أوزع قناني الماء
    Oh, bilirsin, bir depremi durduracağım.. Open Subtitles . أوه تعلمين ، أنا فقط عليّ أن أوقف هزة أرضية
    Peki, yavaşlamam gerek. Peki. Batmayı durdurmalıyım. Open Subtitles يجب أن أخفف السرعة يجب أن أوقف الغوص
    Şu kanamayı durdurmalıyım. Bana bir bıçak getir. Open Subtitles يجب أن أوقف النزيف ، أعطيني سكيناً
    Babamı durdurmalıyım. Open Subtitles يجب أن أوقف أبي
    Sen, doğru ya. Yaşlanmayı durdurmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أنت، صحيح، تريدينني أن أوقف شيخوختك؟
    Dalgaları durdurmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريد مني أن أوقف الموجات؟
    Arabayı durdurmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أوقف السيارة؟
    Bu her neyse, keyif almadığımdan değil; ama sanırım buna bir son verseniz iyi olacak. Open Subtitles إسمع، ليس أنني لن أستمتع بهذا مهما يكن هذا لكنني أشعر ربما عليّ أن أحاول أن أوقف هذا
    - Bu görüşmeye bir son vermek istiyorum. Open Subtitles هي مستخدمة في الحقيقة لمتعة موكلي الشخصية وأود أن أوقف المقابلة الآن
    Şimdi izninizle bu hayvanın ızdırabına bir son vermeliyim. Open Subtitles الآن، عليك أن تعذرني عليّ أن أوقف معاناة هذا الحيوان
    Ben nereye park etmek istediğimi biliyorum. Open Subtitles أعرف أين أريد أنا أن أوقف.
    Ta Wabash'a park etmek zorunda kaldım. Open Subtitles لقد اضطررت أن أوقف سيارتي في (واباش)
    Treni tekrar durduracağım. Open Subtitles يجب أن أوقف القطار مجدداً
    Bunu nasıl durduracağım? Open Subtitles كيف لي أن أوقف هذا؟
    Bunu durduracağım. Open Subtitles و أريدُ أن أوقف ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus