"أن اشكرك" - Traduction Arabe en Turc

    • teşekkür etmek
        
    • sana teşekkür
        
    • teşekkür etmeliyim
        
    Aramama verdiğiniz harika reaksiyon için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن اشكرك على رد فعلك الرائع لإتصالى الهاتفى
    Ben yokken aileme göz kulak olduğunuz için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أود أن اشكرك للعناية بعائلتي عندما كنت بعيداً عنهم
    Texas'a dönmeden önce yaptığınız herşey için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أردت أن اشكرك لكل فعلته من اجلي قبل أن اعود إلى تكساس.
    İçeride ne bulursak bulalım benim için çok şey yaptın ve teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles لايهم مالذي سنجده هنا لقد فعلت الكثير لأجل وأنا اريد أن اشكرك
    Sınav sonuçlarını bulduğun için sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أردت أن اشكرك للعثور على أوراق الأمتحانات
    Sadece kendimi savunmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek ve oğlum Dennis'i takdim etmek istedim. Open Subtitles أردت أن اشكرك على السماح لي بتمثيل نفسي وتقديم ابني .دنيس كيرنس،
    Bak, Ben sadece beni Jasper hakkında uyardığın için sana teşekkür etmek istedim. Open Subtitles هــآ ، أردت فقط أن اشكرك عندمــا حذّرتنـي من جاسبر
    Senato oylaması ve Romero'yu bana söylediğin için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أريد أن اشكرك لأخباري حول تصويت مجلس الشيوخ وروميرو.
    Sana yaptıkların için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن اشكرك على كل ما قدمته لي, ولكن..
    Son birkaç yılda ailemiz için yaptığın her şey için sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles اردت أن اشكرك لكل ما فعلتيه لعائلتنا بهذه الأعوام المنصرمة
    Uçaktakilerin hayatını kurtardığınız için teşekkür etmek isterim. Open Subtitles .. أريد أن اشكرك على إنقاذ حياة جميع من كانوا على متن الطائرة
    Yazdıklarım için söylediğiniz kibar şeylere teşekkür etmek dışında yapacak bir şey kalmadı. Open Subtitles حسناّ أيها المحقق، لم يبقى لي شيء إلا أن اشكرك...
    Yaptıkların için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles اريد أن اشكرك على ما فعلتيه معي.
    Sana teşekkür etmek istedim. Canımı yakacaktı. Open Subtitles كنت أريد أن اشكرك كان يريد أن يؤذيني
    Tüm bu olayı düzenlediğin için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن اشكرك على تخطيطك لهذا الأمر.
    Raymond için yaptığın her şey adına teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أريد أن اشكرك على كل شئ فعلته لريموند
    Daha öncesi için sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن اشكرك على ما حدث سابقا
    O yüzden bu ilham için sana teşekkür etmek istiyorum ve aynı zamanda bugün TED'e geldiğin içinde.Teşekkürler. TED لذلك أحب أن اشكرك على هذا الإلهام و لمجيئك لـ TED اليوم .
    Eğlenceli bir gece oluyor, Max. teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles هذه كانت ليلة رائعة (ماكس) اريد أن اشكرك عليها فعلاً
    Size teşekkür etmeliyim, sonuçta sizin hayatınız bana tüm hayatın anlamını öğretti. Open Subtitles يجب حقاً أن اشكرك لهذا ...فبعد كل ذلك، كانت حياتك هي التي علمتني الهدف من الحياة كلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus