"أن اطلب" - Traduction Arabe en Turc

    • isteyemem
        
    • isteyebilir
        
    • isteyeceğim
        
    • istemeliydim
        
    • isteyemeyeceğimi
        
    Belli ki sen de benimle olmak istiyorsun ama bunu senden isteyemem. Open Subtitles حسناً ، من الواضح أريدك أن تذهب معي لكن لايمكني أن اطلب منك هذا
    Ama başkandan, karşılığında ciddi bir şey geri almadan çöpleri kaldırmasını isteyemem. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن اطلب من العمدة أن يزيل النفايات دون أن يأخذ شيئاً في المقابل
    Durdurun şunu! Senden son bir şey isteyebilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع أن اطلب منك طلبا أخيرا ؟
    Anne, senden bir iyilik isteyebilir miyim? Open Subtitles هيي , أمي هل لي أن اطلب منك خدمة ؟
    Hayır, hayır o iyi. Senden çok büyük bir iyilik isteyeceğim. Open Subtitles لا , لا , إنه ممتاز إسمعي , أريد أن اطلب منك خدمة كبيرة
    Kızarmış peynir istemeliydim. Burada ne işim var ki benim. Open Subtitles كان يجب أن اطلب جبنًا مشويًا ما الذي أفعله هنا؟
    Şimdilik ondan daha fazlasını isteyemeyeceğimi biliyorum. Open Subtitles أنا متفهمة ذلك بأنه لا يمكنني أن اطلب منه المزيد الآن
    Ne kadar sürer bilmiyorum ama belki de hiç gelmeyecek bir güne kadar beni beklemeni isteyemem. Open Subtitles لا أعلم لكم من الوقت سيطول الأمر ولكنى أعلم أننى لا يمكننى أن اطلب منكِ الانتظار لليوم الذى من الممكن أن لا يأتى أبداً
    Bu yıllar çok değerli ve senden kızının bu anlarını,kaçırmanı isteyemem. Open Subtitles هذه السنوات ثمينة جداً، ولا يمكنني أن اطلب منك أن تفوت ولا حتى لحظة واحدة من حياة ابنتك
    Babandan cuma günü gelmesini isteyemem. Open Subtitles لا أستطيع أن اطلب من والدك المجيء يوم الجمعه
    Amy, Wil Wheaton'dan öylece gitmesini isteyemem. Adam az ünlü sonuçta. Open Subtitles "ايمي"، لايمكني أن اطلب من "ويل "ويتون" أن يغادر إنه مشهور جزئياً
    Bu yüzden,senden bir iyilik isteyebilir miyim? Open Subtitles لذا, ايمكنني أن اطلب من معروفاً؟
    Senden bir şey isteyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن اطلب منك خدمة؟
    Senden bir kıyak isteyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن اطلب منك خدمة ؟
    Senden bir iyilik isteyebilir miyim? Open Subtitles هل لي أن اطلب منك معروف؟
    Senden yine masanın yerini... değiştirmeni isteyeceğim,... eğer masanı iyice geriye gidip... mümkün olduğu kadar şu duvara yanaştırırsan... harika olur. Open Subtitles ...انا مضطر أن اطلب منك ...وتحرك مكتبك مره أخرى، لذلك إذا كان باستطاعتك أن تسحب مكتبك للخلف باتجاه الحائط
    Hatta, daireyi terk etmenizi isteyeceğim. Open Subtitles بالواقع , علي أن اطلب منك الرحيل
    - Senden bir iyilik isteyeceğim. Open Subtitles أردتُ أن اطلب منك معروفاً أي شئ
    - Galiba et istemeliydim. Open Subtitles - أجل - كان من الأجدر أن اطلب كرات اللحم
    Şimdilik ondan daha fazlasını isteyemeyeceğimi biliyorum. Open Subtitles أنا متفهمة ذلك بأنه لا يمكنني أن اطلب منه المزيد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus