Bilimadamları ışığın, kendi, görünmez, özel ortamında seyahat ettiğini düşünürüler. | Open Subtitles | حسنٌ، يظن العلماء أن الضوء يسافر عبر وسطه الخاص المخفي، |
İlk defa ışığın kendisinin de bir varlığı olduğunu keşfettim. | TED | اكتشفت لأول مرة أن الضوء نفسه لديه الجوهر. |
Sonradan anlaşıldı ki odadaki ışık normalde olduğundan biraz farklıymış. | TED | لقد تبين أن الضوء في تلك الغرفة كان مختلف قليلاً. |
Çekimi o kadar güçlü ki, ondan ışık bile kaçamıyor. | Open Subtitles | فجاذبيته من الكثافة لدرجة أن الضوء نفسه لا يهرب منها |
Işığın bir tür dalga olduğunu ve bir nesnenin renginin, yansıttığı ışık dalgalarının frekansı ile ilgili olduğunu duymuşsunuzdur. | TED | ربما قد سمعت أن الضوء هو نوع من الموجات وأن لون جسم يرتبط بترددات الأمواج الضوئية المنعكسة منه. |
Işığın bir ışık yılı yol alması bir yıl sürdüğünden yolu 45 derecelik çapraz bir çizgi olacaktır. | TED | وبما أن الضوء يستغرق سنة ليسافر سنة ضوئية واحدة، سيكون مساره 45 درجة على الخط المائل. |
Alay ediyor. lşığın sıcak olması gerekiyor, değil mi? | Open Subtitles | إنها سخرية يا راؤول تعرف أن الضوء من المفترض أن يكون دافئاً، أليس كذلك؟ |
Bir başka şey, ışığın karışım desenleri oluşturmasıdır. | TED | و لسبب آخر أيضاً وهو أن الضوء يشكل أنماط تداخل |
20.yüzyılda bilim adamları, ışığın parçacık gibi davrandığını gösteren deneyler yaptı. | TED | في القرن العشرين، أجرى العلماء سلسلة من التجارب أظهرت أن الضوء يمكن أن يتصرف مثل الجزيئات |
"Vaka sırasında ışığın ameliyat bölgesi dışında sallandığını fark ettiniz mi? | TED | " هل انتبهت أن الضوء قد تأرجح خارج الجرح خلال العملية؟ |
Isaac Newton'un zamanından beri optikçiler ve bilim insanları ışığın büküldüğünü biliyorlardı, havayla su veya cam gibi malzemelerin arasından geçerken | TED | منذ عهد إسحاق نيوتن، عرف صانعو العدسات والعلماء أن الضوء ينحني حين يمر بين الهواء ومواد مثل الماء أو الزجاج. |
Orada ışık görememizin sebebi, oradan bize doğru gelecek ışığın olay ufku tarafından yutulması. | TED | إن سبب عدم رؤيتنا للضوء القادم من هناك، هو أن الضوء الذي يمكن أن يأتي إلينا من ذلك المكان قد ابتلعه أفق الحدث |
Normal bir ışığın, nasıl olup da kanser oranlarına etki ettiğini merak ediyor olabilirsiniz. | TED | قد تتساءلون: عن كيف أن الضوء الطبيعي يمكن أن يؤثر على معدلات السرطان. |
Newton'ın 400 yıl önce bahsettiği buydu; beyaz ışık yedi renkten meydana gelir, üstelik sadece bunu döndürerek. | TED | وهذا ما تحدث عنه نيوتن قبل حوالي 400 سنة، أن الضوء الأبيض مكون من سبعة ألوان، فقط بإدارة هذه. |
SR: Ne tesadüftür ki ışık, ışık hızında yol alır. | TED | ستيف: و يصدف أن الضوء ينتقل بسرعة الضوء. |
Diyebiliriz ki ışık uygarlıktır, gölge de barbarlık. | TED | يمكننا القول أن الضوء يمثل الحضارة، والظل يمثل الهمجية. |
İnsanların fark etmediği bir şey var, kırmızı ve yakın kızılötesi ışık aynen bu şekilde elinizin içinden geçebiliyor. | TED | لا يدرك الناس أن الضوء الأحمر وضوء الأشعة تحت الحمراء القريب غير الضار يمر خلال أيديكم، هكذا تمامًا. |
Çünkü ışık yayılırken dağılır. | TED | هذا بسبب أن الضوء ينتشر بمعنى إنه يتبعثر. |
Işığın güneşten Dünya'ya ulaşması 8 dakika sürüyor. | Open Subtitles | فقط تذكروا أن الضوء يأخذ ثمان دقائق للسفر من الشمس إلى الأرض |
Işığın tam olarak saniyede 299,792,458 metre yol katettiğini biliyoruz. | Open Subtitles | الآن نحن نعلم أن الضوء يسافر وبدقة، بسرعة 299,792،458 متر في الثانية |
Işığın bir dalga olduğu fikrini tamamen unutmamızı bunun yerine ışığın ufak, mermi gibi parçacıkların bir akımı olduğunu düşünmemiz gerektiğini tartışmaya açtı. | Open Subtitles | وقال إن علينا أن ننسى كل شيء حول فكرة أن الضوء هو موجة والتفكير به بدلا من ذلك كتيار من جزيئات صغيرة شبيهة بالرصاص. |
lşığın yalnız düz bir çizgide gittiğinin kanıtı. | Open Subtitles | برهان أن الضوء يسير في خط مستقيم وحسب |