"أن الفتاة" - Traduction Arabe en Turc

    • kızın
        
    • Kız
        
    O küçük kızın emniyette olması için canını feda etti. Open Subtitles لقد دفع حياته مقابل أن يعرف أن الفتاة ستكون بأمان
    Hadi ama. İkimiz de kızın ölmene göz yummayacağını biliyoruz. Open Subtitles بالله عليك، كلانا يعلم أن الفتاة لم تكن لتسمح بموتك.
    Belki sınıftaki iki çocuktur ve oğlan, kızın onu iteklediğini düşünür. TED ربما هم اثنان من الأطفال في فصل، والصبي يعتقد أن الفتاة دفعته.
    O kızın kafasına soktuğun her şeyi hatırlayacağından bu kadar emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن الفتاة ستدرك كل شيء عبأتها به ؟
    Seninle çıkan bir genç Kız artık sıradan bir Kız olmaz. Open Subtitles أن الفتاة الصغيرة التي تخرج معك لا تبقى فتاة صغيرة عادية
    Küçük kızın bebeği gördüğünden emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن الفتاة الصغيرة رأت الدمية ؟
    Ancak adamlardan biri, kızın nişanlısı çıkmış. Open Subtitles أتضح بعد ذلك أن الفتاة كانت مخطوبة لأحد الرجال
    Ancak adamlardan biri, kızın nişanlısı çıkmış. Open Subtitles أتضح بعد ذلك أن الفتاة كانت مخطوبة لأحد الرجال
    Pauline'e kızın seni sıkıştırdığını söyledim... senin de onu reddettiğini. Open Subtitles أخبرتُ بولين أن الفتاة تحرشتك بك وأنت رفضتها
    Sam, bir kızın çekici olması senin için doğru kişi olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles سام، لايعني أن الفتاة جميلة لايعني أنها المناسبه لك ليس كل جميلين المظهر رائعين
    Yani bir kızın bakire olduğunu görünce geri çekilen pek çok erkek var. Open Subtitles أعني، هناك العديد من الشباب.. من ينسحب حين يعلم أن الفتاة عذراء.
    Bana, kayıp kızın bir teknede olabileceğini söyledi. Open Subtitles لقد أخربني للتو بأنه يعتقد أن الفتاة من الممكن أن تكون على متن قارب
    Ama kızın öldüğüne inanırsa sorun yok. Open Subtitles ولكن إذا كان يعتقد أن الفتاة قد ماتت، اذن هو ليس مشكلة
    Hey, komşu kızın evli olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هاي، هل كنت تعرف أن الفتاة التي تسكن في البيت المجاور متزوجة؟
    Bense alışveriş merkezindeki piercing yapan kızın kolay olduğunu duymuştum. Open Subtitles وبالنسبة إلي، سمعت أن الفتاة التي تثقب في المركز التجاري سهلة
    Ve bir doktorun, o kızın parmağı kalbindeki delikte olmasına rağmen kocamın kan kaybettiğini söylediğini duydum. Open Subtitles و سمعت هذا الطبيب يقول بالرغم من أن الفتاة تضع اصبعها .علىالقطعفيقلبه . .الاأن زوجييفقد.
    Bana zorla piruet öğreten kızın pes ettiğini mi duyuyorum? Open Subtitles هل ستمعت للتو أن الفتاة التي أجبرتني على تعلم رقص الباليه تستسلم ؟
    Annem bu kızın Londra'da doğup büyüdüğünü söylemişti. Open Subtitles ..أخبرتني أمي أن الفتاة وُلدت ونشأت في لندن
    Yani diyorsun ki İsaribi adındaki bu Kız seni kurtardı? Open Subtitles اذاً أنت تقول أن الفتاة ايسيرابي هي من أنقذتك ؟
    Sam. Bunu değiştirmezsen Sam gibi bir Kız daha ne kadar etrafında dolanır? Open Subtitles متى تعتقد أن الفتاة مثل سام حول عصا إذا لم يتم إصلاح ذلك؟
    Ve şu ana kadar beni o Kız olarak biliyordun. Open Subtitles كل هذا الوقت كنت تعرف . أن الفتاة هى أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus