"أن الولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Turc

    • ABD
        
    • Birleşik
        
    • Amerika'nın
        
    Ki her yıl, sadece ABD'de sarsıcı bir rakama ulaşan çöp sahalarının %25'ini dolduracak iki milyarın üzerinde strafor üretiliyor. TED والواقع أن الولايات المتحدة وحدها تنتج سنوياً أكثر من ملياري رطل من الستايروفوم، وتشغل 25 في المائة من مدافن القمامة.
    Ve sonunda ABD'de sevilmeye başladı. TED وأخمن أن الولايات المتحدة أخيراً، أخيراً بدأت في الإعجاب بها، أيضاً.
    Aslında bu noktada üzücü olan ise ABD'nin geriden gelmesi. TED أحدُ الأشياء المحزنة هي أن الولايات المتحدة ما زالت متخلفة فعلاً.
    Ve Birleşik Devletlerin ana akışın sağına gittiğini görebiliriz. TED و يمكننا أن نرى أن الولايات المتحدة تتحرك في الجزء اليمين من التيار.
    Aslında, Amerika'nın iki farklı topluluğa ayrıldığını gözlemledim: Rüyalar cumhuriyetine ve korkuların cumhuriyetine. TED بل، لاحظت أن الولايات المتحدة كانت منقسمة إلى مجتمعين مختلفين: جمهورية الأحلام وجمهورية الخوف.
    Bu yüzden ABD... ...1 milyon dolar attırırsa... ...bir sığ kayalıktan istakozların değerini... ...Kiribati 50,000 dolar alır. TED فمثلا، لو أن الولايات المتحدة قد صادت ما يعادل مليون دولار من الكركند من المنطقة، تحصل كيريباتي على 50.000 دولار.
    ABD'nin savaşı bitirip, çantalarını bile almadan Güneydoğu Asya'yı bırakacağını duydum. Open Subtitles سمعت أن الولايات المتحدة ستنهي الحرب وتترك جنوب شرق آسيا بدون أي حقيبة أيها الجنرال
    Artık karteller biliyorlar ki; uyuşturucularıyla kıyılarımızı kirletmelerine ABD seyirci kalmayacaktır. Open Subtitles الإحتكار يعرف الآن أن الولايات المتحدة الأمريكية لن تسكت عندما يلوّثون شواطئنا بمخدراتهم
    ABD'nin yanlış bilgiye dayanarak askeri harekat başlatmasından önemli ne var? Open Subtitles أمور أهم من أن الولايات المتحدة ستشن حرباً على أساس معلومات مزيفة
    Bence ABD her zaman bu tarz durumlarda kraliçeye yakın durmuştur Open Subtitles وصل لأدنى مستوياته تاريخياً؟ أعتقد أن الولايات المتحدة حافظت دائماً
    Somali'ye gelmeden önce ABD'nin ölüm listelerini yerel diktatörlere havale ettiklerini anlatan haberler okumuştum. Open Subtitles قبل الوصول إلى الصومال، قرأت تقارير عن أن الولايات المتحدة كانت تستعين بأمراء الحرب المحليين لقتل الأهداف.
    Baban ABD'nin yıldızlararası bir uzay gemisi fırlatabileceğine inanıyordu. Open Subtitles والدك كان مقتنعاً أن الولايات المتحدة يمكنها إطلاق سفينة فضاء للفضاء الخارجى
    Baban ABD'nin yıldızlararası bir uzay gemisi fırlatabileceğine inanıyordu. Open Subtitles والدك كان مقتنعاً أن الولايات المتحدة يمكنها أن تطلق سفينة فضاء
    Skandal, birçok Afgan için ABD'nin, ülkelerine demokrasi ya da serbest pazar getirmediğini ama onun yerine, yozlaşmış ve kafadar kapitalizmin, Afganistan ve hükümeti teslim aldığını doğrular görünüyordu. Open Subtitles تلك الفضيحة أكدت للعديد من الأفغان أن الولايات المتحدة لم تجلب لهم الديمقراطية ولا السوق الحر
    ABD emisyon antlaşma oturum yoksa. Open Subtitles فيما أن الولايات المتحدة لم توقع على معاهدة الفضلات المنبعثة
    Başka bir ülkede bir köyü ortadan kaldırsaydın, eminim ABD duruma el atardı. Open Subtitles لو قمتَ بمحو قرية في بلد أجنبي فمؤكد أن الولايات المتحدة لن تكترث بالأمر
    Ve bu Birleşik Devletlerin Hindistan`dan daha zengin olduğu, fakat, orantısal olarak, bugün Hindistan'dakinden daha fazla çocuk kaybettiği anlamına gelir. TED وهذا يعني أن الولايات المتحدة كانت أغنى, و لكنهم كانوا يفقدون أطفالا أكثر مما تفقده الهند اليوم,نسبيا
    Birleşik Devletlerin, yani büyük şeytanın, bir kağıttan kaplan olduğunu, halkının zayıflığını ve yıkıma elverişliliğini görsün. Open Subtitles أن الولايات المتحدة الشيطان الأكبر نمر من ورق و أمة ضعيفة ناس ضعفاء صالحين للدمارِ
    Söylemem gerekir ki,evet, Amerika Birleşik Devletleri... anayasada hıristiyan bir ulus olarak kurulmuştur. Open Subtitles علىّ أن أُقرّ بأن الدستور قد نصّ على أن الولايات المتحدة الأمريكية أُمة مسيحية
    Kübalılar ve Ruslar Amerika'nın gerçekten de Küba'ya saldırma niyetinde olduğuna inanıyorlardı. Open Subtitles لكن الكوبيين والروس، كما صرحوا لاحقًا، اعتقدوا أن الولايات المتحدة كانت تنوي فعلًا مهاجمة كوبا
    Bazı yorumcular, bu antlaşma sonucunda Amerika'nın kendi düşmanlarının yanında müttefiklerinin düşmanlarıyla da uğraşmak zorunda kalacağını iddia ediyorlar. Open Subtitles ,لقد قال بعض المقاد أنه بتوقيع هذه المعاهدة أن الولايات المتحدة ستتخذ من أعدائها حليفاً لها ضد أعدائها
    Amerika'nın yanlışlar üzerine kurulduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles هل تقول أن الولايات المتحدة تم تأسيسها على المفاهيم الخاطئة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus