"أن تتزوجي" - Traduction Arabe en Turc

    • le evlenir
        
    • evleneceksin
        
    • evlenmelisin
        
    • evlenebilirsin
        
    • evlenmenden
        
    • evli olmayı
        
    • le evlenmeni
        
    Dostum Ted'le evlenir misin? Open Subtitles أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟
    Dostum Ted'le evlenir misin? Open Subtitles أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟
    Eğer bunu soruyorsan Meera sen benimle evleneceksin. Open Subtitles إذا كنتي طلبتي هذا يا ميرا عليك أن تتزوجي جاي..
    Neden benimle evleneceksin Shira? Open Subtitles لماذا تريدين أن تتزوجي بي, شيرا؟
    Bence Paul'la evlenmelisin çünkü o senin duvarlarını yıkmayı başaran ve güvenini kazanan nadir kişilerden birisi. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب أن تتزوجي ببول لأنه لأنه واحد من القلائل الذين استطاعوا تحطيم دفاعاتك و نال ثقتك
    Madhu , sen benim gibi eksik değilsin, evlenebilirsin tekrar annelik yaşayabilirsin Open Subtitles على عكسي ، لا ينقصك شيئا ، يمكنك أن تتزوجي ، وتصبحين أم من جديد
    Öyle siğilli ihtiyar bir adamla evlenmenden bahsedilmesi için fazla güzelsin. Open Subtitles انت أكثر جمال ناهيك على لطيفة أن تتزوجي عجوز قذر
    Küçük detayların hepsini hatırlayan biriyle evli olmayı dene. Open Subtitles حاولي أن تتزوجي من شخص يتذكر كل التفاصيل الصغيرة.
    Tıpkı benim, Baze'le evlenmeni ve üçümüzün sonsuza kadar mutlu yaşamamızı istemem gibi. Open Subtitles مثلي وأنا أتمنى أن تتزوجي أنت من بايز و... وثلاثتنا نعيش حياة سعيدة للابد
    Dostum Ted'le evlenir misin? Open Subtitles أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟
    Dostum Ted'le evlenir misin? Open Subtitles أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟
    Böyle düşünüyorsan bir polisle nasıl evleneceksin? Open Subtitles كيف لكِ أن تتزوجي شرطي يعيش حياته هكذا؟
    Sevdiğin adamla evleneceksin. Open Subtitles يُفترض أن تتزوجي رجلاً تحبينه.
    - Neden benimle evleneceksin Shira? Open Subtitles لماذا تريدين أن تتزوجي بي؟
    O zaman asla ihtiyacın olmayacağından emin olacağın kadar zengin biriyle evlenmelisin. Open Subtitles يجب أن تتزوجي بشخص ثري لتضمني، ألا تحتاجي للكتابة والرياضيات
    Elinden bir iş gelse bile evlenmelisin. Open Subtitles إن كنت ستفعلين أي شيء فيفضل أن تتزوجي
    kanun derki... ...prensle evlenmelisin önümüzdeki doğum gününde. Open Subtitles القانون يقول ...أنك يجب أن تتزوجي أميراً
    Sanırım, aynı kişiyle istediğin zaman istediğin kadar evlenebilirsin. Open Subtitles أعتقد أنّكِ تستطيعين أن تتزوجي الشخص ذاته أكثر من مرّة تريدين
    Bu kadar. Sen de orada evlenebilirsin ayrıca. Open Subtitles بالضبط يمكنك أن تتزوجي هناك أيضآ
    Hem evlenebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تتزوجي
    Tekrar evlenmenden hoşlanmıyor. Open Subtitles هي لا تفضلّ أن تتزوجي من جديد.
    50 yaşında olup da Cher taklitçisi bir adamla evli olmayı dene. Open Subtitles حاولي أن تتزوجي من رجل قرر (أن يصبح مقلداً لـ (شير في عمره 50
    Büyükbaba senin Sangmin'le evlenmeni istiyor! Open Subtitles الجد يريدك أن تتزوجي سانجماين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus