Dostum Ted'le evlenir misin? | Open Subtitles | أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟ |
Dostum Ted'le evlenir misin? | Open Subtitles | أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟ |
Eğer bunu soruyorsan Meera sen benimle evleneceksin. | Open Subtitles | إذا كنتي طلبتي هذا يا ميرا عليك أن تتزوجي جاي.. |
Neden benimle evleneceksin Shira? | Open Subtitles | لماذا تريدين أن تتزوجي بي, شيرا؟ |
Bence Paul'la evlenmelisin çünkü o senin duvarlarını yıkmayı başaran ve güvenini kazanan nadir kişilerden birisi. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب أن تتزوجي ببول لأنه لأنه واحد من القلائل الذين استطاعوا تحطيم دفاعاتك و نال ثقتك |
Madhu , sen benim gibi eksik değilsin, evlenebilirsin tekrar annelik yaşayabilirsin | Open Subtitles | على عكسي ، لا ينقصك شيئا ، يمكنك أن تتزوجي ، وتصبحين أم من جديد |
Öyle siğilli ihtiyar bir adamla evlenmenden bahsedilmesi için fazla güzelsin. | Open Subtitles | انت أكثر جمال ناهيك على لطيفة أن تتزوجي عجوز قذر |
Küçük detayların hepsini hatırlayan biriyle evli olmayı dene. | Open Subtitles | حاولي أن تتزوجي من شخص يتذكر كل التفاصيل الصغيرة. |
Tıpkı benim, Baze'le evlenmeni ve üçümüzün sonsuza kadar mutlu yaşamamızı istemem gibi. | Open Subtitles | مثلي وأنا أتمنى أن تتزوجي أنت من بايز و... وثلاثتنا نعيش حياة سعيدة للابد |
Dostum Ted'le evlenir misin? | Open Subtitles | أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟ |
Dostum Ted'le evlenir misin? | Open Subtitles | أتريدين أن تتزوجي صديقي (تيد)؟ |
Böyle düşünüyorsan bir polisle nasıl evleneceksin? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تتزوجي شرطي يعيش حياته هكذا؟ |
Sevdiğin adamla evleneceksin. | Open Subtitles | يُفترض أن تتزوجي رجلاً تحبينه. |
- Neden benimle evleneceksin Shira? | Open Subtitles | لماذا تريدين أن تتزوجي بي؟ |
O zaman asla ihtiyacın olmayacağından emin olacağın kadar zengin biriyle evlenmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تتزوجي بشخص ثري لتضمني، ألا تحتاجي للكتابة والرياضيات |
Elinden bir iş gelse bile evlenmelisin. | Open Subtitles | إن كنت ستفعلين أي شيء فيفضل أن تتزوجي |
kanun derki... ...prensle evlenmelisin önümüzdeki doğum gününde. | Open Subtitles | القانون يقول ...أنك يجب أن تتزوجي أميراً |
Sanırım, aynı kişiyle istediğin zaman istediğin kadar evlenebilirsin. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ تستطيعين أن تتزوجي الشخص ذاته أكثر من مرّة تريدين |
Bu kadar. Sen de orada evlenebilirsin ayrıca. | Open Subtitles | بالضبط يمكنك أن تتزوجي هناك أيضآ |
Hem evlenebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تتزوجي |
Tekrar evlenmenden hoşlanmıyor. | Open Subtitles | هي لا تفضلّ أن تتزوجي من جديد. |
50 yaşında olup da Cher taklitçisi bir adamla evli olmayı dene. | Open Subtitles | حاولي أن تتزوجي من رجل قرر (أن يصبح مقلداً لـ (شير في عمره 50 |
Büyükbaba senin Sangmin'le evlenmeni istiyor! | Open Subtitles | الجد يريدك أن تتزوجي سانجماين |