Yanımdan ayrıldıktan sonra çocuğunu taciz ettiğine inandığı adamı görmeye gitmiş. | Open Subtitles | بعد أن ترك لي، ذهب لرؤية الرجل الذي كان يعتقد تم الاعتداء على ولده. |
Hayır,kulüpten ayrıldıktan sonra bir daha görmedim. | Open Subtitles | لا.أنا لم أرى سيمون بعد أن ترك النادي. |
Dean aktif görevden ayrıldıktan sonra gayri menkul işine girdi. | Open Subtitles | بعد أن ترك (دين) أداء الواجب، إنتقل إلى التنمية العقارية. |
Tekneyi kaybetmek büyük bir hata. Ayrıca Arikara'lar o kadar aptal değil. | Open Subtitles | أن ترك القارب يعتبر خطأ فادح، بالإضافة هنود الحمر ليسوا أغبياء |
Onu serbest bırakmalıyım, Doğa Ana yapacağını yapsın. | Open Subtitles | يجب أن ترك الموضوع لحاله القدر يجب أن يتحقق |
Russell işlenmiş olay yerinden ayrıldıktan sonra, | Open Subtitles | بعد أن ترك روسيل مسرح الجريمة المعالج |
Peder O'Connor buradan ayrıldıktan sonra onunla günde iki defa konuşurdum. | Open Subtitles | بعد أن ترك المؤسسة، كنا أنا والأب (أوكونور) نتحدث مرتين يومياً |
- Hayır. Annen o ayrıldıktan sonra bayıldı. | Open Subtitles | لا، إنهارت بعد أن ترك. |
Eee, Jack ve Ramon helikopterden ayrıldıktan sonra izlerini kaybettik. | Open Subtitles | ) بعد أن ترك (جاك) و(رامون) المروحية فقدنا أثرهما |
Eee, Jack ve Ramon helikopterden ayrıldıktan sonra izlerini kaybettik. | Open Subtitles | ) بعد أن ترك (جاك) و(رامون) المروحية فقدنا أثرهما |
Dafu, 16 yaşında Peizhi okulundan ayrıldıktan sonra özel bir enstitü de bakılmasını istemiştim. | Open Subtitles | ''بعد أن ترك (دافو) مدرسة ''بيزي بعمر السادسة عشر، كل ما أردته العثور على مدرسة لتعتني به وتعطيه تعليماً خاصّاً. |
Howard, Duke'un teknesinden ayrıldıktan sonra Şef Wournos'la konuşmuş. | Open Subtitles | (هاورد) تحدث مع الرئيس (وارنر) (بعـد أن ترك مركـب (دوك |
Onu serbest bırakmalıyım, Doğa Ana yapacağını yapsın. Bir şeyi seviyorsan, özgür bırakmalısın. | Open Subtitles | يجب أن ترك الموضوع لحاله القدر يجب أن يتحقق |