"أن تغيري" - Traduction Arabe en Turc

    • değiştir
        
    • değiştirebilir
        
    • değiştiremezsin
        
    • değiştirmelisin
        
    • güzel bir değişiklik için
        
    - Üstünü değiştir yoksa üşüteceksin. - Soğuk umurumda mı sanıyorsun? Open Subtitles ـ ماريان يجب أن تغيري ثيابك، سيصيبك الزكام ـ ماهمي بالزكام عند وجود رجل كهذا
    Gitmeden önce üstünü değiştir. Open Subtitles و.. يا جين سوف تحتاجي أن تغيري ملابسك قبل أن نخرج
    Hayır, vasiyetini ancak Earl değiştirebilir. Open Subtitles كلا، لا تستطيعين أن تغيري وصيته إيرل وحده يستطيع
    Hayır, vasiyetini ancak Earl değiştirebilir. Open Subtitles كلا، لا تستطيعين أن تغيري وصيته إيرل وحده يستطيع
    İnsanları yumruklarınla değiştiremezsin. Bunu öğrendim. Open Subtitles أعني أنكِ لا يمكن أن تغيري الناس بقبضتك لقد تعلمت ذلك
    Geçmişi değiştiremezsin ama geleceği değiştirebilirsin. Open Subtitles انتظري يا صغيرتي لا يمكنكِ أن تغيري الماضي ولكن يمكنكِ ان تغيري المستقبل
    Sen de şu dekolteyi değiştirmelisin. İşler biraz pisleşecek. Open Subtitles يجب أن تغيري ذلك الفستان سَتَتعكّر الأمور
    Yine de güvenlik açısından yolculuk patikalarını değiştirmelisin. Open Subtitles ،لكن للاحتياط فقط ،يجب أن تغيري ترتيب سيرك
    Partiye katılmama bir türlü razı olmayacaksın. Ama güzel bir değişiklik için bugün yanımda olacaksın. Open Subtitles "الحفلة يجب أن أحضرها بموافقتكِ ولكن قبل أن تغيري رأيكِ يجب أن تؤيدينني."
    Eğer dünyayı değiştirmek istiyorsan, git ve değiştir. Open Subtitles إذا أردتِ أن تغيري العالم، اخرجي وغيريه.
    Çıkmadan üzerini değiştir. Open Subtitles سوف تحتاجي أن تغيري ملابسك قبل أن نخرج
    - Söylediği şeyi değiştir. Open Subtitles - أن تغيري ما تقوله -
    Bir de Facebook sayfandaki resimleri değiştirebilir misin? Open Subtitles و هل لك أن تغيري صورك التي على صفحتك بموقع "الفيس-بوك"؟
    "Rüzgarı değiştiremezsin. Open Subtitles لا تستطيعي أن تغيري الرياح.
    Ama bir şey değiştiremezsin. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تغيري الحال
    Giysini değiştirmelisin. Arabamı çağıracağım. Open Subtitles يجب أن تغيري ملابسِك سأستدعي عربتي
    Dinle, bu karşılamayı değiştirmelisin çünkü... arayan patronun da olabilirdi. Open Subtitles "أعتقد أنكِ لابد أن تغيري الرسالة الافتتاحية" "في حال إتصال مديرك"
    Üstünü değiştirmelisin, kampüste yeni bir yer açıldı. Open Subtitles يجب أن تغيري ملابسك ...هناك تلك الحانة بالجوار تبدو
    Partiye katılmama bir türlü razı olmayacaksın. Ama güzel bir değişiklik için... Open Subtitles "الحفلة يجب أن أحضرها بموافقتكِ ولكن قبل أن تغيري...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus