"أن تقولي هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu söylemen
        
    • böyle söylersin
        
    • söyleyebilirsin
        
    • Bunu söylemeni o istedi
        
    • uçuş konusunu
        
    • Öyle denebilir
        
    - Bunu söylemen büyük incelik. - Violet'ın mutlu olacağını biliyorum. Open Subtitles ـ هذا لطف منك أن تقولي هذا ـ وأنا أعلم أن فيوليت ستكون سعيدة
    Bu doğru değil, ama Bunu söylemen çok güzel. Open Subtitles لا تقولين الحقيقة ولكن من اللطيف أن تقولي هذا لي
    Sesli söyleyebilirsin. Open Subtitles بإمكانكِ أن تقولي هذا بصوتٍ عال.
    - Bunu söylemeni o istedi. Open Subtitles أخبركِ أن تقولي هذا.
    Bunları, 180 numaralı uçuş konusunu aklına benim getirdiğimi düşündüğün için gösteriyorsun sanırım. Open Subtitles اسمعي أعتقد أنه لا يمكنك أن تقولي هذا لأنني مسؤول عن هذا
    Öyle denebilir. Open Subtitles بإمكانك أن تقولي هذا.
    Bunu söylemen komikti. Open Subtitles أتعلمين من المضحك أن تقولي هذا
    Bunu söylemen komikti. Open Subtitles أتعلمين من المضحك أن تقولي هذا
    Bunu söylemen çok hoştu. Open Subtitles ذلك جيدٌ منّكِ، أن تقولي هذا الكلام
    - Bunu söylemen çok hoş. - Michael, hayır. Open Subtitles -لطف منكِ أن تقولي هذا مايكل , لا
    - Bunu söylemen gerekmezdi. Open Subtitles ليس عليك أن تقولي هذا
    Bunu söylemen biraz garip. Open Subtitles من المضحك أن تقولي هذا
    - Belki Ethan' ın ödevini senin yapıp yapmadığını söyleyebilirsin. Open Subtitles ربما تستطيعين أن تقولي هذا الورق خاص ب "إيثان" ام لا ؟ عمل "إيثان" الخاص ؟
    Melinda,bunu uzun süre söyleyebilirsin Open Subtitles (مليندا)، يمكنكِ أن تقولي هذا حتى بعد وقت لاحق
    Bunu tekrar söyleyebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تقولي هذا مرة أخرى
    Bunları, 180 numaralı uçuş konusunu aklına benim getirdiğimi düşündüğün için gösteriyorsun sanırım. Open Subtitles اسمعي أعتقد أنه لا يمكنك أن تقولي هذا لأنني مسؤول عن هذا
    Öyle denebilir. Open Subtitles . يمكنك أن تقولي هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus