"أن تلعبي" - Traduction Arabe en Turc

    • oyun oynamak
        
    • oyna
        
    • oynamaya
        
    • oynamak ister
        
    • oynamak zorundasın
        
    • oynamak istiyorsun
        
    oyun oynamak veya başka bir şey yapmak ister misin? Open Subtitles أتريدين أن تلعبي لعبة أو شيء ما؟
    oyun oynamak istemiyorsan sorun degil. Open Subtitles إذا كنتي لا ... إذا كنتي لا تريدين أن تلعبي, لابأس
    852'yi oyna, sistemli olsun. Open Subtitles احرصي على أن تلعبي بأرقام الياناصيب خاصتي 852 و تجلبين سجائري
    852'yi oyna, sistemli olsun. Open Subtitles احرصي على أن تلعبي بأرقام الياناصيب خاصتي 852 و تجلبين سجائري
    O oyunu bana oynamaya kalkma. Bunu sana ben öğrettim. Open Subtitles لا تحاولي أن تلعبي معي هذه الألعاب أنا علمتها لكِ
    Prenses restorancılığı oynamak ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تلعبي بأن لدينا مطعم الملكه ؟
    Öğrenmek istiyorsan oynamak zorundasın. İyi be. Reddedildin! Open Subtitles لكن إذا تريدين المعرفة يجب أن تلعبي مرفوضة
    Hadi. Bire bir oynamanızı istiyorum. Futbol mu oynamak istiyorsun? Open Subtitles هيا أريدك أن تلعب معها واحد لواحد أتريدِ أن تلعبي الكرة ؟
    Gelip benimle oyun oynamak ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تلعبي معي؟
    oyun oynamak ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تلعبي لعبة؟
    Bir oyun oynamak ister misin? Hayır. Open Subtitles تريدين أن تلعبي لعبة ؟
    Benimle oyun oynamak zorunda değilsiniz ama lütfen... Open Subtitles لا يجب أن تلعبي معي، لكن أرجوك...
    Pekâlâ tatlım, biraz oyun oynamak ister misin? Open Subtitles هل تريدين أن تلعبي يا عزيزتي؟
    Kibritle oyna derse ne yapacaksın peki? Open Subtitles ماذا لو طلبت منكِ أن تلعبي بأعواد الثقاب ؟ فهل ستقومين بذلك ؟
    Al bakalım. Gidip en sevdiğimiz oyunu oyna. Open Subtitles يُمكن أن تلعبي تلك اللعبة التى تحبينها
    oyna yada öl. Open Subtitles . إما أن تلعبي أو تموتي
    Pekala, eğer oyun zamanıysa oynamaya başlamalısın. Open Subtitles حسناً ، إذا جاء وقت اللعب عليكِ أن تلعبي بأقصى ما لديكِ
    Sende Tanrı'yla oynamaya karar verdin, değil mi? Open Subtitles لذا قرّرتِ أن تلعبي دور الربّ، أليس كذلك؟
    Hedef talimi oynamak ister misin, anne? Open Subtitles أتريدين أن تلعبي تمرين الرماية، يا أمي ؟
    Oyun falan oynamak ister misin? Open Subtitles مهلا، هل تريدين أن تلعبي لعبة أو شيء من هذا؟
    Ama içki istiyorsan, oynamak zorundasın. Open Subtitles لكن إن أردتي مشروباً، فيجب أن تلعبي.
    Kurallara göre oynamak zorundasın. Open Subtitles أنتِ يجب عليكي أن تلعبي بالقوانين
    Tekrar ablayı oynamak istiyorsun ve belki bu sefer doğru yapabilirsin. Open Subtitles تريدين أن تلعبي دور الأخت الكبرى مرة أخرى ولربما هذه المره ستقومين بها على الوجه الصحيح
    Tekrar ablayı oynamak istiyorsun ve belki bu sefer doğru yapabilirsin. Open Subtitles تريدين أن تلعبي دور الأخت الكبرى مرة أخرى ولربما أديتي الدور على مايرام هذه المره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus