| Demek sadece laboratuara göz atmak için değil, beni izlemek için de buradasın. | Open Subtitles | آسف أنكِ هنا ليس لمجرد أن تلقي نظرة على المختبر، أنتِ هنا لتلاحظيني. |
| HPD'deymiş. Bir protesto düzenleyicisi bulmuş ki buna bir göz atmak isteyeceksin. | Open Subtitles | لقد عثر على منظم المظاهرات من الجليّ أن تلقي نظرة على هذا |
| Ama bana güvenmeyip, her şeyi bir kenara atmak istiyorsan yine de seni zorla o doktora götüreceğim. | Open Subtitles | لكن إذا أن تلقي بذلك بعيداً لأنك لا تثق في . عندها سأرغمك علي الذهاب للطبيب |
| Hoşlandığım kız geliyor. Ona merhaba demelisin. | Open Subtitles | ها هي أتت الفتاة التي أنا معجب بها ينبغي عليكِ أن تلقي التحية لها |
| Daha sonra üvey babana gidip merhaba demelisin. | Open Subtitles | عليك أن تلقي التحية على زوج أمِك |
| Ama şimdi silahı atmalısınız. | Open Subtitles | ولكن يجبُ عليكَ أن تلقي سلاحكَ أرضاً الآن |
| Buz heykeli bahçesine bir göz atmalısınız Sayın Yargıç. | Open Subtitles | سعادتك .. عليك أن تلقي نظره على حديقة النحت الجليدي |
| Binbaşı... buna bir baksanız iyi olur. | Open Subtitles | أيّها الرائد من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا |
| Onlardan bağırsaklarınız yoluyla ve mümkün olduğunca çabuk atmak istersiniz. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تلقي خارجاً بتلك الأشياء عبر بَشرتِك. أنت تريد أن تتخلّص منها بأسرع وقت ممكن. |
| Bir kutu dolusu, değersiz loto kuponum var, göz atmak ister misin? | Open Subtitles | حصلت على صندوق مملوء بتذاكر الرهان كلها خاسرة أتريد أن تلقي نظرة عليه |
| Neler kaçırdığına şöyle bir göz atmak ister misin? | Open Subtitles | إذن أتريد أن تلقي نظرة سريعة على ما الذي يفوتك؟ |
| Ayak izlerine bir göz atmak ister misin? | Open Subtitles | إذًا أتريد أن تلقي نظرة على آثار الأقدام تلك ؟ |
| Şuna bir göz atmak isteyeceğinizi düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تريد أن تلقي نظرة إليه. |
| Şuna bir göz atmak isteyeceğinizi düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تريد أن تلقي نظرة إليه. |
| Gidip Rani'ye merhaba demelisin. - Buna cesaret edemezsin | Open Subtitles | يجب أن تلقي التحية على راني لا تفعلي |
| Merhaba demelisin. Alabilir miyim? | Open Subtitles | -يجب أن تلقي التحية عليهم |
| Sanırım buna bir göz atmalısınız efendim. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تلقي نظرة على هذه.. |
| Bir göz atmalısınız. | Open Subtitles | عليك أن تلقي نظرة. |
| Biliyorum normalde bu kötü bir şey ama, Darren'ın aldığı verilere bir göz atmalısınız. | Open Subtitles | أعرف أن هذا شيء سيء (لكن يجب أن تلقي نظرة عى بيانات (دران |
| Binbaşı, buna bir göz atsanız iyi olur. | Open Subtitles | أيّها الرائد، من الأفضل أن تلقي نظرة على هذا |
| Bunlara baksanız iyi olur, Komiserim. Üniversal Klup. | Open Subtitles | يستحسن أن تلقي نظرة على هذه حضرة الملازم |