Üzgünüm ama bir problem göremiyorum. Eğer George'dan hoşlanıyorsan Jean'ı da Neil'i de unutabilirsin. | Open Subtitles | أنا آسفة لكني لا أرى مشكلة إذا كنتي تحبين جورج فيمكنك أن تنسي كل من جان ونيل |
-Belki bir saniye için aletini unutabilirsin. | Open Subtitles | ستفـــلر، لربّما بأمكانك أن تنسي عضوك لثانية واحده وتكن مفيد لنا |
Fakat sen de bir saniye bile unutma ki sahip olacağın tek anne benim. | Open Subtitles | ولكن إياكِ أن تنسي لثانية واحدة... أنني الأم الوحيدة التي ستحظين بها طيلة حياتك. |
Nereye ait olduğunu unutma. | Open Subtitles | إياكِ أن تنسي إلى أين تنتمين ؟ |
Neyse hepsi bitti artık. O yüzden herşeyi unut. | Open Subtitles | كل شيء قد انتهى الآن كل ما عليك هو أن تنسي أنه حصل |
Ben'i unutman lazım. | Open Subtitles | يجب أن تنسي (بين) |
Tori bir lezbiyen değil. sen de onu artik unutmalısın. | Open Subtitles | توري ليست سحاقيه يجب أن تنسي أمرها اتفقنا |
Lütfen şaka yapıyorum de. Nasıl olur da unutursun? | Open Subtitles | حسناً , أرجوك قل لى أنك تمازحني كيف لك أن تنسي ؟ |
Şey, sadece fuarı unutabilirsin Copper. | Open Subtitles | حسنا،يمكنك أن تنسي الذهاب للمعرض،. أوه, اللعنه. |
Bak, şu birkaç yıldır nasıl biri olduysam unutabilirsin, değiştim. | Open Subtitles | و الآن, يمكنكِ أن تنسي كل ما بدوتُ عليه في كل تلك السنين الماضية |
Futbolu unutabilirsin, çocuğa sütünü dahi vermeyecektir. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسي أمر كرة القدم فإنها لن تُوفر ثمن الحليب لأولادك |
İhtiyaç kovasını unutabilirsin artık hanımefendi. | Open Subtitles | أيتها السيدة يمكنك أن تنسي دلو حمامك |
"Akşam 21'de. Sakın unutma." | Open Subtitles | "الساعة التاسعة هذه الليلة، إيّاكِ أن تنسي." |
Ama doğum günü hediyemi almayı unutma. | Open Subtitles | و لكن إيّاكِ أن تنسي هديّة عيد ميلادي |
Lise, zaman akıp giderken beni bekleme. unutma son süret gittiğimiz zamanları. | Open Subtitles | (ليز) ، لا تتركي الوقت يمر هكذا، وحاولي أن تنسي أمري بأسرع ما يمكنك. |
Davanı tekrar açtırmayı veya itiraz davası açmayı unut. | Open Subtitles | لن يستمع أحد لأيّ شخص في السجن لذا عليكِ أن تنسي موضوع إعادة فتح قضيتك ، هل تفهمين ؟ |
Bu duvarın dışındaki her şeyi artık unut... | Open Subtitles | هىكلّشيء يمكن أن تنسي ما هو خارج ذلك الحائط |
Clara, bu sadece beynindeki endişeyi tetikleyen adrenalin. Kendine odaklanmayıp hedefin dışında her şeyi unutmalısın. Öyle mi? | Open Subtitles | كلير, إنه تأثير الأدرينالين فقط في دماغك عليك أن تنسي كل شيء و تركزي على الكرة |
O zaman bizimle takılmayı da unutmalısın. | Open Subtitles | ربما يجب أن تنسي حول الجلوس معنا أيضا |
Sesimi nasıl unutursun? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تنسي صوتي؟ |