"أن روما" - Traduction Arabe en Turc

    • Roma
        
    Ama Gracchus'tan şunu öğrendim: Roma ayaktakımıdır. Open Subtitles لكن هذا مقدار ما تعلمته من جراكوس أن روما هي الغوغاء و العامة
    Tabii ki, demek istediğin Roma zengin ve biz de onu o şekilde tutmalıyız. Open Subtitles بالطبع ما تعنيه هو أن روما غنيه ويجب أن نحافظ على ذلك
    Ulu Augustus, Roma'nın ilk ulu imparatoru, nasıl olur da Roma'nın ve tüm dünyanın endişe ettiği gibi kalıntı olarak kalacağını hayal edebilir? Open Subtitles اغسطس يعتبر أعظم أمبراطور فى تاريخ روما كيف كان سيتخيل أن روما ستصبح عاصمة الرومانسية بسببه
    - Roma harika bir yer. - Roma çok dandiktir. Open Subtitles لتعلمي أن "روما" مدهشة تماماً - روما" هي الأسوء" -
    Roma'nın Kral'a benden ayrılmasını emredeceğini duydum. Open Subtitles سمعت أن روما ستعلن مرسوماً ينفصل فيه الملك عني؟
    Roma'nın bir günde yanmış olabileceğini ama bir günde kurulmadığını bilmeliydin. Open Subtitles يجب أن تعرفي أنه بالرغم من أن روما قد حُرقت في يوم فهي لم تُبنى في يوم
    Roma, onları eşit insanlar olarak kabul etti. Open Subtitles أن روما قد تقبلتهم كشعب مساو لهم
    Roma'nın ölmeyeceğini, dünyaya duyurun! Open Subtitles دعوا العالم يعرف أن روما لن تموت
    Baylar, bayan; hepimiz biliyoruz ki Roma bir günde inşa edilmedi. Open Subtitles سادتي، سيدتي، جميعنا يعلم أن (روما) لم تبنَ في يوم واحد
    Roma muhteşem bir yerdir. Open Subtitles أن روما مكان رائع
    Aptal Lucius Roma'nın ne kadar vahşi olduğunu hala algılayamadı mı? Kaplan gibidir. Kaplanlar avlanmalıdır. Open Subtitles لماذا لا ترى يا (لوشيوس) الأحمق أن روما لم تعد سوى مكان مقفر للنمور؟
    Roma harika bir yerdir. Open Subtitles أن روما مكان رائع
    Roma Kore'den daha güzel görünüyor. Open Subtitles يبدو أن روما . أفضل من كوريا
    Belki sen ve Roma'nın kelimeleri farklıdır. - Farklı kelimeler mi? Open Subtitles أن روما لها كلام مختلف - كلام مختلف؟
    Eğer Della Rovere, Roma'nın bir ceset evi olduğunu düşünüyorsa... Open Subtitles لو أن (ديلا روفير) يعتقد أن (روما) مقبرة
    Eğer Roma Sforza hanedanlığıyla birlik olursa Milan, yardım istediğinde ona kapılarını açmayacaktır. Open Subtitles إذاً لو أن (روما) أتحدت (مع سلالة (سفورزا ميلان) ستغلق أبوابها أمامه) إذا طلب المساعدة هناك
    Cappella Maggiore'min* duvarları, tıpkı Roma gibi tamirsizlikten zayıf kalmış, dökülüyor. Open Subtitles جدران كنيستي (ماجيوري) تضعف وتتداعى كما لو أن (روما) بنفسها بحاجة لترميم
    Her şey bittikten sonra, Roma'nın Pazziler'in çıkarını gözeteceğini sanıyorsunuz ama Roma sadece kendini düşünür. Open Subtitles تعتقد أن (روما) ستعتني بعائلة "باتسي". لكن كما نعرف (روما) تعتني فقط بـ(روما).
    Sen Roma'nın eşsiz olduğunu ve kutsal emanetleri incelediğini mi düşünüyordun? Open Subtitles وتعتقد أن (روما) متميزة بهذه الآثار!
    Ama korkarım ki artık Roma yolunu yitirdi. Open Subtitles لكن الآن، أخشى أن (روما) نفسها قد ضلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus